Traduzione per "to reed" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Walls: adobe/rammed earth, wattle and daub (covered cane and reed), cane, reed, plastic, zinc
Стены: Сырцовый кирпич с глиной, тростник с камышовой обивкой, камыш, тростник, пластик, оцинкованное железо
Among such products of developing countries, bamboo, sisal and reed have the desirable qualities and potential for expanded utilization.
В развивающихся странах среди этой категории продуктов желательными свойствами и возможностями для более широкого использования обладают бамбук, сизаль и тростник.
The Iranian side burned the reeds on the Iranian shore of Shatt al-Arab in the region opposite the Iraqi areas of Fadaghiyah, Duwayb and Wasiliyyah.
Иранская сторона сжигала тростник на иранском побережье Шатт эль-Араба напротив иракских районов Фадагия, Дуваяб и Василия.
Several other witnesses stated that regular artillery bombardments caused the burning of many of the dry reed houses constructed by the Marsh Arabs.
Несколько других свидетелей заявили о том, что в ходе регулярных артиллерийских обстрелов были сожжены многие дома из сухого тростника, построенные арабами-жителями болот.
Rather, the Government seems quite prepared to use the drying of the marshes to push ahead with its military forces in destroying the remaining reed-beds and settlements.
Наоборот, правительство, кажется, вполне готово прибегнуть к осушению болот, с тем чтобы продолжить использование своих военных сил для уничтожения сохранившихся зарослей тростника и поселений.
As the soils have dried out, the reed beds have died, thus depriving the tribespeople of their main material for building shelters and feeding their buffalo and cattle.
С высыханием почвы гибнет тростник, в результате чего племена лишаются своего основного материала для строительства жилищ и корма для своих буйволов и другого крупного рогатого скота.
At 1600 hours, the Iranian side burned the reeds on the Iranian shore of the Shatt al-Arab in the region opposite the border patrol post at coordinates 485342.
В 16 ч. 00 м. иранская сторона сожгла тростник на иранском берегу реки Шатт-эль-Араб напротив пограничного патрульного поста в точке с координатами 485342.
At various times our units observed the Iranian side clearing away and burning the reeds growing on the Iranian barriers in front of the post at Maynu Island and in the region of Khosrowabad.
В различные моменты времени нашими подразделениями было замечено, что иранская сторона осуществляла расчистку и сжигала тростник, растущий на намыве на иранской стороне напротив пункта на острове Майну и в районе Хосровобада.
Between 1800 and 2000 hours the Iranian side burnt the reeds behind the earth embankment opposite the Badikhiyah area in the Shatt al-Arab at coordinates 518410.
В период между 18 ч. 00 м. и 20 ч. 00 м. иранская сторона занималась сжиганием тростника за земляной насыпью напротив района Бадихия в Шатт-эль-Араб в точке с координатами 518410.
For example, in South Africa, investment in restoring wetlands has led to increased employment, higher crop and reed productivity, more grazing for livestock and more water for domestic use.
К примеру, в Южной Африке инвестиции в восстановление водноболотных угодий позволили создать рабочие места, повысить урожайность сельскохозяйственных культур и тростника, создали новые площади для выпаса скота и дали больше воды для использования в быту.
the drop was greater than he had estimated and he hit the water hard, plunging like a stone into a freezing, green, reed-filled world.
Прыгать оказалось выше, чем он рассчитывал. Гарри сильно ударился о воду и камнем ушел в глубину ледяного, зеленого, заросшего тростниками мира.
Our beloved President passed away at the Walter Reed Hospital in Washington the day before yesterday.
Наш любимый президент скончался в вашингтонском госпитале "Уолтер Рид" позавчера.
(Signed) Reed Brody
(Подпись) Рид Броуди
Mr. Reed J. Fendrick
Г-н Рид Дж.
20 % for the varieties Fuerte, Pinkerton, Reed and Edranol
20% для разновидностей "Фуэрте", "Пинкертон", "Рид" и "Эдраноль";
Rapporteur: Ms. Paula Reed Lynch (United States of America)
Докладчик: гжа Пола Рид Линч (Соединенные Штаты Америки)
However, Justice Reed, who wrote the minority opinion, disagreed.
Однако судья Рид, который подготовил заключение меньшинства, с этим не согласился.
Report of the Reed Committee on services for mentally disordered offenders (1992)
Доклад Комитета Рида об услугах в отношении правонарушителей, страдающих психическими расстройствами (1992 года)
The involvement of the REED Group ensures independence of decision, confidentiality and no conflict of interest.
Подключение Группы РИД обеспечивает независимость решений, конфиденциальность и отсутствие конфликтов интересов.
Mr. Reed Brody Executive Director, International Human Rights Law Group, Washington, D.C.
Г-н Рид Броуди Директор-исполнитель Международной группы права прав человека (Вашингтон, округ Колумбия)
Having peer-to-peer support visits at Walter Reed Army Hospital helps their social reintegration.
Посещений жертв мин в военном госпитале им. Уолтера Рида такими же пострадавшими помогает лечащимся в их дальнейшей социальной реинтеграции.
Let me talk to Reed.
Дай мне поговорить с Ридом.
Oh, any chance that it belongs to Reed?
Случайно не Риду принадлежит?
Send it through to Reed's tablet now.
Пришлите их на планшет Рида.
Surprised I agreed to Reed's proposal?
Ты удивлена, что я согласился на предложение Рида?
You should pitch it to Reed tonight.
ТЫ должн передать это Риду сегодня вечером.
He/she should be helping to Reed in the laboratory.
Ты должен помогать Риду в лаборатории.
'But when I'd finished saying "'kay" to Reed, I had a premovision.'
Но когда я закончил говорит "пнятно" Риду, мне явилось видение.
Maybe he wants to do to Reed what Reed did to him...
Может быть, он хочет поступить с Ридом так, как тот поступил с ним
So someone had to get close enough to Reed to drug him.
Выходит, кто-то должен был подобраться к Риду достаточно близко, чтобы накачать его.
But Hedstrom's got to be afraid that someone close to Reed is going to go down in the crossfire.
Но Хедстром, должно быть, боится, что кто-то, близкий к Риду, пострадает от перекрёстного огня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test