Traduzione per "to redact" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
verbo
For example, it was not clear how pleadings and awards were to be redacted and what the extent of redactions would be when parties were unable to agree and when the tribunal was not available to provide a ruling.
Например, неясно, как должны будут редактироваться отчеты о судебных прениях и решениях и в какой степени будет проводиться редактирование в тех случаях, когда стороны не смогут договориться и когда судебный орган, который мог бы вынести решение, отсутствует.
However, in one case, OAI decided to withhold a report requested in view of an ongoing investigation; redacting that report was not suitable.
Вместе с тем в одном случае УРР приняло решение не предоставлять запрошенный доклад в связи с проводящимся расследованием; редактировать этот доклад было неприемлемо.
For example, NAFTA arbitration panels routinely enter confidentiality orders allowing the parties to redact confidential information prior to the publication of documents and permitting the panel to close otherwise public proceedings when necessary.
Например, арбитражные комитеты СССТ часто издают приказы о конфиденциальности с занесением в производство, что позволяет сторонам редактировать конфиденциальную информацию до публикации документов и разрешает комитету при необходимости закрывать доступ к разбирательствам, которые во всех других отношениях являются публичными.
In line with A/RES/59/272, paragraph 2, OIOS will appropriately classify and withhold release of certain internal audit reports containing sensitive information and will also redact sensitive information contained in internal audit reports that are released to the public.
В соответствии с пунктом 2 резолюции 59/272 УСВН будет надлежащим образом определять степень конфиденциальности и отказывать в предоставлении некоторых докладов о внутренних ревизиях, содержащих конфиденциальную информацию, а также будет редактировать конфиденциальную информацию, содержащуюся в обнародованных докладах о внутренних ревизиях.
7. More specifically, in line with General Assembly resolution 59/272, paragraph 2, OIOS will appropriately classify and withhold release of certain internal audit reports containing sensitive information, and will redact sensitive information contained in internal audit reports released to the public, as follows:
7. В более конкретном плане, в соответствии с пунктом 2 резолюции 59/272 Генеральной Ассамблеи УСВН будет надлежащим образом классифицировать и не выпускать некоторые доклады о внутренней ревизии, содержащие конфиденциальную информацию, и редактировать конфиденциальную информацию, которая содержится в докладах о внутренней ревизии, обнародуемых для общественности, и которая касается следующего:
Prior to disclosure, the requested reports are independently reviewed by two people - normally the chief of the regional audit centre concerned, and the OAI Director or Deputy Director - to determine whether they contain "...certain information deemed particularly sensitive that relates to third parties or a country, Government or administration; or could compromise pending action; or where such is likely to endanger the safety and security of any individual, violate his or her rights or invade his or her privacy" so that the report would have to be redacted, or in extraordinary circumstances, withheld.
14. Прежде чем предоставить доступ к документам запрашиваемые доклады направляются для проведения независимой экспертизы двум специалистам, обычно одному из соответствующих руководителей региональных центров по проведению ревизии и Директору или заместителю Директора УРР, с тем чтобы определить, содержится ли в них <<особо конфиденциальная информация, касающаяся третьих сторон или стороны, правительства или администрации, или может ли разглашение информации негативно сказаться на последующих мерах, или может ли разглашение информации поставить под угрозу безопасность любого лица, нарушить его или ее права или нарушить его или ее право на тайну частной жизни>>, и тогда доклад о результатах внутренней ревизии может редактироваться или же в крайних случаях не предоставляться.
19. Decides that, before disclosing an internal audit report that contains findings related to a specific Member State, the Director of Internal Audit will provide a copy of the report to the concerned Member State and provide the concerned Member State with adequate time to review and comment on the report, and, in this context, notes that where information contained in an internal audit report is deemed by the Administrator of UNDP, the Executive Directors of UNFPA and UNOPS or by the concerned Member State to be particularly sensitive (relating, inter alia, to third parties or to a country, government or administration); or as compromising pending action; or as being likely to endanger the safety and security of any individual, violate his or her rights or invade his or her privacy, such internal audit report may be redacted or withheld in its entirety at the discretion of the Director of Internal Audit;
19. постановляет, что до придания гласности доклада о внутренней ревизии, содержащего выводы, связанные с конкретным государством-членом, директор по вопросам внутренней ревизии предоставит экземпляр доклада соответствующему государству-члену и даст этому государству-члену достаточное время для изучения доклада и представления по нему своих замечаний, и в этой связи отмечает, что, если администратор ПРООН, исполнительные директора ЮНФПА и ЮНОПС или соответствующее государство-член сочтут информацию, содержащуюся в докладе по результатам внутренней ревизии особенно чувствительной (относящейся, среди прочего, к третьим странам или стране, правительству или администрации) или ставящей под угрозу запланированные мероприятия, или способной поставить под угрозу физическую и личную безопасность любого лица, нарушить его права или право на тайну частной жизни, такой доклад по результатам внутренней ревизии может редактироваться или же вовсе не предаваться гласности по усмотрению директора по вопросам внутренней ревизии;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test