Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
It culminates in a graduation examination (Matura).
По завершении образования предусмотрен выпускной экзамен (Матура).
Most reports by NGOs are to the effect that these were police "cadets" in the midst of a graduation ceremony.
В большинстве докладов НПО говорится, что они были полицейскими "курсантами", которые присутствовали на выпускной церемонии.
Most of these children in need have obtained excellent results at their school exams towards graduation.
Большая часть таких нуждающихся детей получили отличные результаты на выпускных школьных экзаменах.
I recently attended a graduation ceremony where I had a chance to meet many young minds.
Недавно я присутствовал на выпускной вузовской церемонии, где мне выпал шанс встретиться со многими молодыми умами.
The Essential Graduation Learnings are statements describing the knowledge, skills and attitudes expected of all students who graduate from high schools in New Brunswick.
Документ об основных требованиях к выпускникам представляет собой перечень критериев, по которым оцениваются знания, навыки и ценностные ориентиры всех учащихся, завершающих обучение в выпускном классе школ НьюБрансуика.
In accordance with the programme and process changes in highschools and in fouryear secondary education, new graduation and final examinations are introduced.
В рамках реформирования программы и методов обучения в общеобразовательной средней школе и четырехлетней средней школе будут введены новые выпускные и итоговые экзамены.
UNMISS provided coverage of the graduation of the 290 ex-combatants in Mapel to media outlets and publicized the ceremony in banners, leaflets and flyers.
МООНЮС обеспечивала освещение выпускной программы для 290 бывших комбатантов в Мапеле в средствах массовой информации и с помощью плакатов, листовок и брошюр.
The State graduation examination (Matura) provides entrance in higher education, while the school final examination provides entrance in the labour market.
Государственный экзамен на аттестат зрелости (Матура) предоставляет возможность для получения высшего образования, а выпускной школьный экзамен - доступ на рынок труда.
Member of the Admissions Panel, 1980; second external competitive examination, 1981; first external competitive examination; and Graduation Panel, 1982.
Член приемной комиссии (1980 год), второй внешней экзаменационной группы (1981 год), первой внешней экзаменационной группы и выпускной комиссии (1982 год).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test