Traduzione per "to give to" a russo
To give to
Esempi di traduzione.
Bribery covers the acts of giving, agreeing to give or offering a gratification.
Понятие дачи взятки охватывает такие действия, как дача, согласие дать или предложение вознаграждения.
We are here to give them that hope.
Мы должны дать ему эту надежду.
We would like to give an explanation.
Мы хотели бы дать разъяснение на этот счет.
D Give the person in question oxygen
D Дать ему кислородную маску.
Can you give the victim a drink?
Можете ли вы дать пострадавшему попить?
A Give the person a glass of water to drink
А) Дать выпить стакан воды.
B You give the person some antacid tablets
В) Дать ему таблетки "Rennie".
Has the time not come to give them hope?
Не настало ли время для того, чтобы дать им эту надежду?
B Give the person a glass of milk to drink
В) Дать выпить стакан молока.
This is imperative to give peace a chance.
Это исключительно важно, для того чтобы дать миру шанс.
I have nothing to give to you.
Мне нечего дать взамен.
You've got to give to get.
Чтобы получить, надо что-то дать.
I bought it to give to her.
Я купил его, чтобы дать ей.
So little Tinhamos to give to Robert!
Мы так мало могли дать Роберту.
Do you have anything to give to her?
У тебя есть, что ей дать?
Ah! But you have nothing more to give to me.
Но тебе нечего дать взамен.
I have something I want to give to you.
Я хочу кое-то тебе дать.
Yo, this safe to give to my cousin?
Йоу, это безопасно, чтобы дать моему кузену?
I have something to give to you as well.
У меня тоже есть, что тебе дать.
It's not like we have anything to give to Amy anyway.
Нам все равно нечего дать Эми.
I chose to give him that chance.
Вот я и решил дать ему такой шанс.
“And you’re ready to give it to us?”
– И ты готов дать нам этот Ответ?
“If you do not want to give me a job—”
— Если вы не хотите дать мне эту работу…
So I’m going to give you a book.
Поэтому я собираюсь дать вам книгу.
There ain't even a dog to give a sleeping-mixture to.
Даже собаки нет, чтобы дать ей сонного зелья.
D’you want to give him an excuse to arrest us?”
Ты же не хочешь дать ему повод для ареста всех нас?
To these queries the Kantian philosophy can give no answer.
На эти вопросы философия Канта не может дать ответа.
I’m just going to give you some good, general advice.
Просто могу дать несколько полезных советов.
I longed to give her some money, but I never had a farthing while I was there.
ей очень надо было денег дать, но денег там у меня никогда не было ни копейки.
Oh, I can give you a day and a half, or two, to walk around.
— Да денька полтора али два могу еще дать вам погулять.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test