Traduzione per "to do good" a russo
Esempi di traduzione.
The motivation of volunteers everywhere is to do good.
Добровольцы повсюду в мире руководствуются стремлением делать добро.
(b) Beneficence - Fruitful result, Do good, Do no deliberate harm
b) благотворность − плодотворный результат, стремление делать добро, непричинение преднамеренного вреда;
"Depart from evil and do good; seek peace and pursue it." (Psalms 34:14)
<<Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним>> (Там же, Книга псалмов, 34:14).
The notion of producing resources and goods -- that is, the economy -- and of managing them strategically -- that is, politics -- without seeking to do good through those same acts -- that is, without ethics -- has proven to be a naïve or cynical illusion, and always fatal.
Понятие производства ресурсов и товаров -- то есть, экономика, и стратегическое управление ею -- то есть, политика, без стремления делать добро посредством тех же самых действий -- то есть без учета этической стороны, оказалось на поверку наивной или циничной иллюзией, и следование ей неизбежно заканчивается неудачей.
All of here in this sanctuary of the collective international conscience, from which all self-righteousness must be banished, should look back and maintain this truth for the future, as a credo: The art of engaging in good rhetoric must not preclude the art of doing good and complying with our commitments.
Все мы в этом храме коллективного международного сознания, в котором не может быть места самоуверенности, должны оглянуться назад и в дальнейшем взять себе за кредо следующую истину: искусство вести полемику не должно исключать искусства делать добро и выполнять наши обязательства.
People prosper in a civilized environment that imbues them with the virtues of doing good and giving, reaching out towards those in need and moving against the odds in efforts to create a world that exudes friendship and amity, a world resting on the rules of international legality, a world enjoying security, peace and prosperity.
Народы процветают в цивилизованной среде, которая наделяет их добродетелями и поощряет делать добро и делиться с ближним, помогать попавшим в беду и идти вопреки всему вперед в стремлении к миру, где процветает дружба и доброжелательность, к миру, который покоится на правилах международной законности, к миру, который наслаждается благами безопасности, мира и процветания.
- Feels good to do good.
- Приятно делать добро. - Да.
It makes me feel good to do good.
Мне нравится делать добро.
Our opportunities to do good are our talents.
Возможность делать добро- наш талант
You said you wanted to do good.
Вы говорили, что хотите делать добро.
He suffers from an incessant desire to do good.
Он страдает от безудержного желание делать добро.
- I told you, I want to do good.
– Я говорил тебе, что хочу делать добрые дела.
No son of mine is going to do good works.
Мой сын не будет делать добрые дела.
Did it not... motivate you to- to want to do good?
Разве это не мотивировало тебя делать добро?
He was a good man trying to do good things.
Он был хорошим человеком и пытался делать добро.
We go into medicine because we want to do good.
Мы пошли в медицину потому что хотели делать добро.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test