Traduzione per "to aspire to" a russo
Esempi di traduzione.
With such aspirations, it is impermissible and even dangerous to aspire to membership in the Security Council.
С такими амбициями непозволительно и даже опасно стремиться к членству в Совете Безопасности.
We must aspire to it together.
Мы должны стремиться к ее достижению сообща.
Young people aspire to be great.
Молодежь стремится к достижению великих целей.
UNEP does not aspire to become a bank.
ЮНЕП не стремится стать банком.
They aspire to achieve peace, stability and development.
Они стремятся к достижению мира, стабильности и развития.
We all aspire to peace, justice and freedom.
Мы все стремимся к миру, справедливоcти и свободе.
The Declaration had its own validity and if it was "aspirational", States should aspire to implement it.
Декларация обладает собственным действием и, если она отражает <<устремления>>, то государствам следует стремиться к ее выполнению.
The Iraqi people aspire to recover that role today.
Сегодня иракский народ стремится восстановить эту роль.
We must collectively aspire to achieving that goal.
Мы должны сообща стремиться к достижению этой цели.
We aspire to be, above all, a region of peace.
Прежде всего мы стремимся стать регионом мира.
I thought every Christian was to aspire to sainthood.
Я считала, что каждый христианин стремиться к святости.
To aspire to be something more, there's a wall to climb over. A wall?
Стремиться к нечто большему, чем перелезть стену.
Well, if only there was a person who did that for a living, Someone for you to aspire to.
Хорошо, если только там был человек, который сделал это для выживания, который бы стремился к чему-то
One might almost assume he aspired to Great House status.
Можно подумать, что он стремится войти в число Великих Домов!..
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test