Traduzione per "times per day" a russo
Times per day
Esempi di traduzione.
Media alerts can be sent several times per day.
Сигналы оповещения могут направляться средствам массовой информации несколько раз в день.
Dudul Dorje was questioned up to three times per day, during which time he was allegedly beaten and given electric shocks.
Дубула Дужце допрашивали до трех раз в день, подвергая при этом, как утверждается, избиениям и воздействию электрического тока.
So, 10,000 times per day Customs offices must transmit the declarations as well as a request for acceptance of the guarantee to the eTIR system.
Таким образом, таможенные органы должны 10 000 раз в день передавать в систему МДП декларации, а также запросы о принятии гарантии.
On a daily basis, three times per day samples of ambient air are collected and analysed on pollutants such as sulphur oxide, carbon oxide and nitrogen dioxide.
Ежедневно, три раза в день, образцы воздуха собираются и анализируются на наличие таких загрязнителей, как двуокись серы, угарный газ и диоксид азота.
Customs officials are confiscating goods which have not been declared prior to the vehicles being examined and are turning away vehicles trying to cross the border several times per day.
Сотрудники таможни конфискуют товары, которые не были заявлены до досмотра автомобилей, и заворачивают автомобили, которые пытаются пересечь границу несколько раз в день.
The rest time per day of the employee cannot be shorter than 11 hours in a row, regardless of the fact that the employee may work in several workplaces under several employment contracts
Продолжительность отдыха работника в день не может быть меньше 11 часов подряд, независимо от того, что работник может работать на нескольких работах по нескольким договорам о найме.
15. Online reporting to the municipality was made three to four times per day and there was one person employed by the municipality who primarily handled the input given by citizens.
15. Онлайновые сообщения поступают в муниципалитет 3-4 раза в день, и в муниципалитете работает сотрудник, задача которого заключается в первичной обработке поступающих от жителей сообщений.
Simple time-lapse photography seabed observatory systems recording the seabed four to five times per day over a period of a year would provide high-resolution temporal data.
Наблюдение морского дна с помощью простой цейтраферной съемки четыре-пять раз в день в течение года позволит получить данные о временнóй изменчивости высокого разрешения.
Women have saved between two and six hours of time per day, and the attendance and performance of school age girls has increased since they have not had to stay at home to help their mothers.
Пользующиеся ими женщины экономят от 2 до 6 часов в день, а девочки школьного возраста, которым в результате этого нет необходимости находиться дома и помогать матерям, лучше учатся.
However, if a vehicle were projected to have fuelled as often as 1.5 - 2 times per day and to have remained in service for the maximum 5-year New York City (NYC) taxi service life, the maximum number of fuellings during the taxi service life would be 2,750 - 3,600;
Вместе с тем, если транспортное средство планируется заправлять 1,5−2 раза в день и эксплуатировать в течение всего максимального срока службы ньюйоркского такси (город Нью-Йорк), то максимальное число циклов наполнения в течение срока службы такси составит 2 750−3 600;
During those three days, sex can occur a maximum of three times per day.
И за эти три дня можешь заниматься сексом три раза в день.
As a rule: a man can squirt as many times per day as he is old.
Эмпирически выведено следующее правило: "Мужчина может эякулировать столько раз в день, сколько ему лет."
Now, a wasp will forage approximately four times per day... venturing a distance of maybe two miles from the nest.
Сейчас осы запасаются кормом в среднем четыре раза в день, улетая примерно на три километра от гнезда.
The red-head woodpecker can absorb a G-force of 1,000, pecking a tree 12,000 times per day, 85 million times over its lifetime.
Красноголовый дятел выдержит силу ускорения свободного падения в 1 000 g, когда долбит дерево 12 000 раз в день или 85 миллионов раз за всю свою жизнь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test