Traduzione per "thus seen be" a russo
Thus seen be
  • таким образом, будет
  • таким образом, видно будет
Esempi di traduzione.
таким образом, будет
The end of the present decade has thus seen a swift turnaround.
Таким образом, в конце нынешнего десятилетия ситуация коренным образом изменилась.
Thus, seen as a proxy, agricultural production instability was generally representative.
Таким образом, в качестве косвенного показателя нестабильность сельскохозяйственного производства является в целом репрезентативной.
The offering of the compensation was thus seen as the second stage of the extended obligation of result.
Предоставление компенсации рассматривается, таким образом, как второй этап расширенного обязательства результата.
18. The Rwandan conflict is thus seen as a political conflict with a strong ethnic flavour.
18. Таким образом, руандийский конфликт представляется как политический конфликт на ярком этническом фоне.
The transition is thus seen to be vulnerable and fragile, underlining the need for significant strengthening of security.
Таким образом, переходный этап характеризуется неустойчивостью и нестабильностью, что подтверждает необходимость значительного усилия безопасности.
This year has thus seen a significant strengthening of the international legal infrastructure for the peaceful use of nuclear energy.
Таким образом в нынешнем году была существенно укреплена международно-правовая инфраструктура в области мирного использования ядерной энергии.
Religion is thus seen by the authorities as a competitor and a threat to the personality cult practiced through the prism of top-down indoctrination.
Таким образом, власти рассматривают религию как конкурента и угрозу культу личности, который практикуется посредством массивной идеологической обработки.
Along with educational reforms, labour reforms were thus seen as a way of increasing women's economic participation.
Таким образом, наряду с реформами в области образования, реформы в сфере занятости рассматриваются в качестве мер, позволяющих расширить участие женщин в экономике.
For our part, we are ready to contribute to finding a solution that will be broadly accepted and thus seen as truly legitimate.
С нашей стороны, мы готовы внести свой вклад в поиски решения, которое пользовалось бы широкой поддержкой и, таким образом, рассматривалось бы как подлинно легитимное.
The report was thus seen as contributing to greater transparency on a question of current interest and as clarifying the intent and scope of recent initiatives taken in this field.
Таким образом, по мнению участников обсуждения, доклад способствует повышению транспарентности в вопросе, представляющем интерес в данный момент, и разъясняет смысл и содержание недавних инициатив в этой области.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test