Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Journalists who witnessed the incident stated that several soldiers attacked a female reporter, beat her and threw her to the ground.
По заявлению журналистов, которые были свидетелями этого инцидента, несколько солдат совершили нападение на женщину-репортера, избили ее и бросили на землю.
Also, 9-year-old Sanabel Al-Tous remains in critical condition after an Israeli settler ran her over with his car and threw her little body on the side of the road, leaving her there to die.
Кроме того, 9летняя Санабель ЭтТу попрежнему находится в критическом состоянии после того, как израильский поселенец переехал ее на своей машине и затем бросил ее маленькое тело на обочину дороги, оставив ее там умирать.
And threw her over. Left her abandoned and penniless.
И выкинул вон, бросил ее, отверженную, без гроша.
Because you and your family threw her to the wolves?
Потому что, ты и твоя семья бросили ее на съедание волкам?
Maybe... she broke her neck when he threw her in the tub.
возможно, она сломала шею когда он бросил ее в ванну.
They threw her body in the trunk of the car, and then they drove away.
Они бросили ее тело в багажник машины и уехали.
But, god, for him, fucking perfect, And he just threw her away.
Но, Господи, для него - охуенно безупречного... а он так легко бросил ее...
You had a baby from her, then threw her away to marry Livia!
Тьi получил от нее ребенка, а потом бросил ее и женился на Ливии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test