Traduzione per "there were left" a russo
Esempi di traduzione.
The children were left in the care of their grandmother and grandfather.
Дети остались на попечении бабушки и дедушки.
Burn marks were left on the walls of the sites.
На стенах этих объектов остались следы от огня.
In every country numerous people were left homeless.
В каждой стране многие люди остались без крова.
Hundreds of mass graves were left behind as a result of these practices.
В результате этих действий остались сотни массовых захоронений.
An estimated 3.3 million people were left homeless in Pakistan alone.
По оценкам, только в Пакистане остались бездомными 3,3 млн. человек.
Crops were destroyed and many people were left homeless.
Были уничтожены посевы сельскохозяйственных культур, многие люди остались без крыши над головой.
Across the country, people were left without the supplies and services they required.
Люди по всей стране остались без необходимых им предметов снабжения и услуг.
In Pakistan, we were left with 3 million refugees within our borders.
Мы же, в Пакистане, остались с 3 миллионами беженцев на нашей территории.
These 34 were left on the vehicles, which were then sent back to Bratunac.
Эти 34 человека остались в автотранспортных средствах, которые были отправлены назад в Братунац.
Three small encampments were left at the site but were expected to be cleared as well.
В этом районе остались три небольших лагеря, однако ожидается, что они также будут снесены.
Only Harry and Hermione were left beside the fire.
У камина остались только Гермиона и Гарри.
“That was really, really good, Harry,” said Hermione, when finally it was just her, Harry and Ron who were left.
— Все прошло очень хорошо, — сказала Гермиона, когда они наконец остались втроем. — Потрясающе! — подхватил Рон.
Only Bofur and Bombur were left behind to guard the ponies and such stores as they had brought with them from the river.
Только Бофур и Бомбур остались стеречь пони и большую часть привезенной с реки поклажи.
he was absent and thoughtful, and his smile and general appearance struck the prince still more disagreeably now that the two were left alone together.
улыбка, взгляд, задумчивость Гани стали еще более тяжелы, на взгляд князя, когда они оба остались наедине. Вдруг он подошел к князю;
He and Krum were left alone, at opposite sides of the tent, avoiding each other’s gaze. The same process started again… “Oh I’m not sure that was wise!” they could hear Bagman shouting gleefully. “Oh… nearly!
Гарри и Крам остались вдвоем, сидели в разных углах, избегая взгляда друг друга. Все началось сначала. — Не уверен, что это мудрая тактика! — доносился веселый комментарий Бэгмена. — Близко!!!
The hobbits were left with the Isengarders: a grim dark band, four score at least of large, swart, slant-eyed Orcs with great bows and short broad-bladed swords. A few of the larger and bolder Northerners remained with them. ‘Now we’ll deal with Grishnákh,’ said Uglúk;
При хоббитах остались изенгардцы: плотная, сумрачная свора, шесть-семь дюжин здоровенных, черномазых и косоглазых орков с большими луками и короткими, широкими мечами, – и с десяток северян, посмелее и покрупнее. – Ну, теперь разберемся с Грышнаком, – объявил Углук, но даже самые стойкие его заединщики поглядывали через плечо, на юг.
11. In Dili, hardly any buildings were left undamaged.
11. В Дили практически не осталось неповрежденных зданий.
About 60 children were left without access to schools.
В результате без школьных занятий осталось примерно 60 детей.
As a result, 17 villages of the Gori District were left without water.
В результате 17 сёл Горийского района осталось без воды.
and since only six were left, it was equally plain that the cabin party had no present need of my assistance.
С другой стороны, раз их осталось всего шестеро, значит, на корабле я сейчас не нужен.
Ere that dark day ended none of the enemy were left to resist us;
Еще до исхода этого темного дня врагов не осталось и в помине: одни потонули, другие без оглядки удирали восвояси.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test