Traduzione per "there was he says" a russo
Esempi di traduzione.
It helps the killers, he says, not the victims.
Это на руку убийцам, говорит он, а не в интересам жертв.
He says: 'We do not have proof positive.'
Он говорит: "Прямых доказательств у нас нет".
He says he is an Egyptian born in Armend in 1968.
Он говорит, что является гражданином Египта, родившимся в Арманте в 1968 году.
As he says so well, "each one of us can give something.
Он очень хорошо говорит об этом: <<Каждый из нас может внести посильный вклад.
He says what he does is to "respect the freewill to choose by Taiwan People".
Он говорит, что в своих действиях он руководствуется <<уважением свободного выбора народа Тайваня>>.
He says that he has asthma and arthritis and he asks me for help, as a doctor.
Он говорит, что он болен астмой и артритом и просит меня как врача помочь ему.
He says also that this fact was confirmed by the July 2000 report of the Ministry for Foreign Affairs.
Он говорит также, что этот факт был подтвержден в докладе министерства иностранных дел в июле 2000 года.
The Secretary-General speaks for many when he says that there is an unacceptable gap between rhetoric and reality.
Генеральный секретарь выступает от имени многих, когда говорит о неприемлемом разрыве между риторикой и реальностью.
On page 355 he says that the Security Council actually massages the problems but does not resolve them.
На стр. 355 он говорит, что Совет Безопасности на самом деле муссирует проблемы, а не решает их.
The impasse in the CD, he says, cannot be broken by procedural means or merely by finetuning the existing proposals.
Тупик на КР, говорит он, не преодолеть процедурными средствами или сугубо доводкой существующих предложений.
He says that counter-jinxes are improperly named,”
— Он говорит, что это неправильное наименование.
“Oh,” he says, “I wanna get in the army!”
— Ну, — говорит он, — мне охота в армии послужить!
«Well,» he says, «it does surprise me so.
– Знаете, – говорит Том, – это меня очень удивляет.
He says he saw Cedric Diggory murdered…”
— Он говорит, что видел, как Седрика Диггори убили…
“Oh,” he says, “the log of 2½ is so-and-so.
— О, — говорит он, — логарифм 2½ равен тому-то и тому-то.
«Smouch three,» he says; «we want one to make a saw out of.»
– Доставай три, – говорит он, – из одного мы сделаем пилу.
He says: «Why, TOM! Where you been all this time, you rascal?»
– Том, это ты? Где же ты был все время, негодный мальчишка? – говорит он.
An ox there, he says, cost little more than the labour of catching him.
Бык, как он говорит, стоит там немногим больше того, чем труд поймать его.
«Well,» he says, «there's excuse for picks and letting-on in a case like this;
– Ну что ж, – говорит, – в таком деле можно и вообразить что-нибудь и мотыгу пустить в ход;
I shall not sport with your impatience, by reading what he says on that point.
Я не стану испытывать твое терпение, перечитывая, что он говорит по этому поводу.
I reach for the Marchant calculator, and he says, “That’s 2300.”
Я потянулся за калькулятором «Маршан», а Бете говорит: — Это будет 2300.
he’s been a painter all his life, and he says he gets yellow.
Он маляр и всю жизнь был маляром, он говорит, что знает, как получить желтый колер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test