Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Its two employees remained in Kuwait to oversee completion of the remaining works.
Два ее сотрудника остались в Кувейте, для того чтобы наблюдать за завершением оставшихся работ.
No Orcs remained alive; their bodies were uncounted.
Орков в живых не осталось, и не было числа их трупам.
You will find him there with other lads that are remaining in the City.
И найдешь его – он с ребятами, какие остались в городе.
and Arwen Evenstar remained also, and she said farewell to her brethren.
осталась и Арвен, распростившись с братьями.
Of those, an even twenty remained and half of them were wounded.
Теперь их осталось ровно двадцать – и половина из них ранены.
The Guildsmen remained standing near the communications equipment.
Гильдиеры остались стоять у аппаратуры связи – они хмурились в явной нерешительности.
And the more need of haste, if we two halflings are all that remain of our fellowship.
Если из всех нас остались в живых лишь два невысоклика, так тем более надо спешить.
Nothing remained of them or their erstwhile homes but fragments of glass upon the floor.
От них и от их прежних убежищ не осталось ничего, кроме осколков стекла на полу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test