Traduzione per "there is delicate balance" a russo
There is delicate balance
Esempi di traduzione.
The draft had achieved a delicate balance in paragraphs 2 and 6.1.
23. В проекте достигнут тонкий баланс между пунктами 2 и 6.1.
The Convention achieves a delicate balance between competing interests in maritime zones.
Конвенция обеспечивает тонкий баланс между конкурирующими интересами в морских зонах.
It constitutes a delicate balance, an honest and skilful attempt to take into account diverging interests.
Оно представляет собой тонкий баланс и честную и искусную попытку учесть расходящиеся интересы.
46. The point was made that it was necessary to respect the delicate balance between the major organs of the United Nations.
46. Было подчеркнуто, что необходимо учитывать тонкий баланс между основными органами Организации Объединенных Наций.
As we restructure the Security Council, we should ensure that we retain the delicate balance between the two organs.
Перестраивая Совет Безопасности, мы должны сохранить тонкий баланс между этими двумя органами.
However, the group's work will continue to be effective to the extent that the delicate balance of positions and interests in this area is maintained.
Тем не менее, работа группы будет оставаться эффективной только в том случае, если будет поддерживаться тонкий баланс позиций и интересов в этой области.
52. The delicate balance between a focused approach, refined for effectiveness and a broad/comprehensive approach to verification was debated.
52. Был рассмотрен тонкий баланс между сфокусированным подходом, нацеленным на эффективность, и широким/всеобъемлющим подходом к проверке.
The Protocol maintained a delicate balance between humanitarian concerns relating to the use of conventional weapons and security imperatives.
Протокол выдерживает тонкий баланс между гуманитарными озабоченностями, связанными с применением обычных вооружений, и императивами безопасности.
15. International standards strike a delicate balance between very different appreciations of what is necessary to guarantee quality and safety.
15. Международные стандарты обеспечивают тонкий баланс между разными толкованиями того, что необходимо сделать, чтобы гарантировать качество и безопасность.
Egypt asked how Chile is managing the delicate balance between ensuring truth and justice and establishing harmony and reconciliation.
27. Египет поинтересовался тем, как Чили удается обеспечить тонкий баланс между установлением истины и справедливости и обеспечением гармонии и примирения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test