Traduzione per "then i made" a russo
Esempi di traduzione.
I made an offer to the representative of the Democratic People’s Republic of Korea.
Я сделал предложение представителю Корейской Народно-Демократической Республики.
Ms. Paterson (United Kingdom): I made two proposals.
Г-жа Патерсон (Соединенное Королевство) (говорит по-английски): Я сделала два предложения.
I made a brief speech at the invitation of our then Chairman, the late Jean Ripert.
По приглашению тогдашнего Председателя, покойного Жана Риперта, я сделал краткое выступление.
This is the national position that I had already explained in the statement I made before the Conference.
В этом состоит национальная позиция, которую я уже объяснял в заявлении, которое я сделал на Конференции.
I made cancer in developing countries a high priority for my first year in office.
В течение первого года своей работы на этом посту я сделал приоритетной борьбу с раком в развивающихся странах.
I made a sketch of the place and I have asked Lewa's father, Rafik Bakron, to come to the Centre.
Я сделал зарисовку места происшествия и попросил отца Левы Рафика Бакрона прийти в Центр.
Last month, I made a brief statement in order to express our position on the CD's programme of work.
В прошлом месяце я сделал краткое заявление, с тем чтобы выразить нашу позицию по программе работы КР.
I made a mistake concerning the speakers' list and have to put observer States after member States.
Я тут сделал ошибку в том, что касается списка ораторов, ибо государства-наблюдатели я должен поместить после государств-членов.
The underlining was simply intended to reflect references I made in the Chairman's working paper, but it need not remain in the document.
Подчеркивание нужно было лишь для того, чтобы обозначить ссылки, которые я сделал в рабочем документе Председателя, но оставлять в документе его не стоит.
94. Finally, I made the following suggestions for more developed cooperation between myself, as Special Rapporteur, and the Committee:
94. Наконец, в целях развития более тесного сотрудничества между мною как Специальным докладчиком и Комитетом я сделал следующие предложения:
But the battery ran out. Then I made a battery that never runs out.
Тогда я сделал батарею, которая никогда не садится.
And then I made the best blueberry cobbler I have ever made.
И тогда я сделала лучший черничный пирог из всех, что я делала.
If I did what you think I did, then I made you what you are.
если бы я сделал то, что ты думаешь, что я сделал, тогда я сделал тебя тем, кто ты есть.
And then I made a great mistake.
Тут-то я и сделал большую ошибку.
I made some other observations while dreaming.
Сделал я во сне и еще кое-какие наблюдения.
At the first session of the meeting they talked about some technical matters, and I made a few comments.
На первом заседании обсуждались кое-какие технические вопросы, и я сделал несколько замечаний.
My cousin was working for the AP, so she got me a glossy picture copy of what the New York Times had published and I made a slide of it to include in my talk.
Моя кузина, работавшая в «Ассошиэйтед Пресс», раздобыла для меня несколько хороших цветных фотографий, опубликованных в «Нью-Йорк таймс», и я сделал с них слайды, которые собирался использовать во время лекции.
I made two mile and a half, and then struck out a quarter of a mile or more towards the middle of the river, because pretty soon I would be passing the ferry landing, and people might see me and hail me.
Я сделал мили две с половиной, потом выбрался на четверть мили ближе к середине реки, потому что скоро должна была показаться пристань и люди оттуда могли увидеть и окликнуть меня.
“The Dark Lord,” said Ollivander in hushed and frightened tones, “had always been happy with the wand I made him—yew and phoenix feather, thirteen-and-a-half inches—until he discovered the connection of the twin cores.
— Темный Лорд, — испуганным шепотом продолжал Олливандер, — всегда был доволен палочкой, которую я для него сделал (тис и перо феникса, тридцать четыре сантиметра), пока не узнал о родстве двух сердцевин.
Then, I made life choices in the best interests of others.
Затем я сделала жизненный выбор в интересах других людей.
Then I made the mistake of telling your pal before I had the money in my hand.
Затем я сделал ошибку, что рассказал вашей подруге об этом, прежде чем получить деньги
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test