Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Then, by the grace of the ancient gods, the beasts stopped
Затем по милости древних богов чудовища остановились
Then, by 1990, it seemed that Burzynski's luck had finally changed.
Затем в 1990 г. удача похоже улыбнулась Буржински.
And then by week six, we are back to nasty town.
И затем, к шестой неделе мы вернемся в город непристойности.
First, you were suppressed by your mother, then by your own theories.
Сначала, ты была подавлена своей матерью, затем своими собственными теориями.
And then by the time i got back upstairs, the guy was gone.
Затем, через некоторое время я поднялась наверх, парня уже не было.
And then by 5:00, he was all the way down in Indian Springs.
Затем к 5 он был на пути к Индиан Спрингс.
Then by sending you through it at the time it happened, we're going to reduce it.
Затем, мысленно перенеся вас в то время, когда оно случилось, мы его ПРИТУПИМ.
‘But the night will be too short,’ said Gandalf. ‘I have come back here, for I must have a little peace, alone.
– Ночь зато будет короткая, – отрезал Гэндальф. – Я затем и вернулся, чтобы поразмыслить без помех.
But then I began to think, what else is there that we believe?
Но зато я задумался — а во что еще мы верим?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test