Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
In the centres there are toilets, compartmentalized shower facilities with warm water during the winter, and open washing areas.
В центрах имеются туалеты, душевые кабины с горячей водой в зимнее время и общие помещения для стирки.
223. The Hospital also has residential units in which the patients play a part in keeping their own house clean and carry out tasks such as the cleaning and washing of clothes, for which they have an automatic washing machine.
223. В жилых помещениях больницы пациенты поддерживают чистоту, занимаются уборкой и стиркой белья, для чего имеется автоматическая стиральная машина.
(iii) Further contamination should be limited by dealing properly with the water used in the washing process;
iii) дальнейшее загрязнение следует ограничить за счет надлежащего удаления воды, которая использовалась в процессе мытья (стирки);
As it was, the prison activities centred on the necessities of life - obtaining food and drinking water, obtaining water to wash oneself and one's clothes, and finding a place to sleep.
В указанных случаях занятия заключенных сводились к удовлетворению жизненных потребностей: добыванию пищи и питьевой воды, добыванию воды для мытья и стирки одежды и поиску места для сна.
Such violence takes place while women are involved in earning a livelihood for sheer survival, washing clothes, at the water well, fetching wood or in the house itself.
Женщины сталкиваются с этим видом насилия в ходе повседневной борьбы за выживание, занимаясь стиркой одежды, беря воду в из колодца, осуществляя сбор древесного топлива или находясь в своем доме.
Mrs. Weasley had been urging them for days not to leave their washing and packing until the last moment.
миссис Уизли постоянно уговаривала всех не тянуть со стиркой и упаковкой до последней минуты.
Aunt Petunia had decided it must have shrunk in the wash and, to his great relief, Harry wasn’t punished.
К счастью, тетя Петунья решила, что джемпер сел после стирки, и Гарри избежал наказания.
“I’ll pack these for you,” Hermione said brightly, taking Harry’s presents out of his arms as the three of them headed back upstairs. “I’m nearly done, I’m just waiting for the rest of your underpants to come out of the wash, Ron—”
— Я все это упакую, — весело сказала Гермиона, отбирая у Гарри подарки, когда они втроем начали подниматься по лестнице. — Я уж почти все уложила, осталось дождаться, когда из стирки вернутся твои трусы, Рон…
In addition, the wash water collects dust, and reduces SO2 emissions to air.
Кроме того, промывочная вода собирает пыль и сокращает атмосферные выбросы SO2.
Fill with washing suspension (see paragraph 4.8.2. of this annex and wet the brush sufficiently.
Заполняют емкость промывочной суспензией (см. пункт 4.8.2 настоящего приложения) и хорошо смачи-
In addition, the wash water collects dust, and reduces sulphur dioxide (SO2) emissions to air.
Кроме того, промывочная вода собирает пыль и сокращает атмосферные выбросы двуокиси серы (SO2).
The wash water after gas cleaning contains the mercury as mercury salts, which is added disodium sulphide (Na2S).
Промывочная вода после очистки газа содержит ртуть в виде такой ртутной соли, как двунатриевый сульфид (Na2S).
Considerable progress had been made with the construction of a substantial washing plant that incorporated a classifier and two rotary separators.
Компания существенно продвинулась в строительстве большой промывочной установки, включающей сортировочный грохот и два роторных сепаратора.
The washing plant described in the Panel's last report was still in place, but there was no evidence that it had been working.
Промывочная установка, о которой говорилось в последнем докладе Группы, по-прежнему стояла на своем месте, однако не было признаков того, что она работала.
Filter the aqueous layer remaining after extraction through a filter paper and wash filter paper with hot water until the washings do not affect the colour of blue litmus paper.
а) Отфильтровать водную фазу, оставшуюся после экстракции, через фильтровальную бумагу и промывать фильтровальную бумагу теплой водой до тех пор, пока промывочная вода не перестанет менять цвет синей лакмусовой бумажки.
The mine was supported by a fairly basic sluice box washing plant, which produced about 15 to 20 carats, worth about $3,500, every two to three weeks.
Шахта использует довольно примитивную шлюзовую промывочную установку, на которой каждые две - три недели производится порядка 15 - 20 карат стоимостью около 3500 долл. США.
With regard to the mining sector, during 2000 an environmental impact assessment was undertaken of the acid wash wastes from a fluorspar mining company in Kenya, and a workshop was organized in Perth, Australia for 25 mining countries, including three from Africa, to examine environmental regulations for accident prevention in mining.
18. Что касается горнодобывающего сектора, то в течение 2000 года была проведена оценка воздействия на окружающую среду кислотных стоков промывочных вод, сбрасываемых одной из кенийских компаний по добычи флюорита, а в Перте, Австралия, было проведено рабочее совещание для 25 стран, имеющих горнодобывающее производство, включая три африканские страны, с целью изучения природоохранных норм, направленных на предупреждение аварий на горнодобывающих предприятиях.
Spring came on once more, and at the end of all their wandering they found, not the Lost Cabin, but a shallow placer in a broad valley where the gold showed like yellow butter across the bottom of the washing-pan.
Снова наступила весна, и после долгих странствий они в конце концов нашли не легендарную покинутую хижину, а поверхностную россыпь в широкой долине, где было столько золота, что оно, как желтое масло, оседало на дне промывочного лотка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test