Traduzione per "the explosion" a russo
The explosion
Esempi di traduzione.
Danger explosive Explosive; mass explosion hazard
Взрывчатое вещество; опасность взрыва массой
(a) evidence of explosion;
а) признаки взрыва;
Explosion (pipeline)
Взрыв (трубопровод)
Characteristics of the explosion
Характеристики взрыва
Witnesses heard the explosion.
Свидетели слышали взрыв.
The explosion atomized him.
Его разорвало взрывом.
The explosion happened here.
Взрыв был здесь.
Then the explosion happened.
Потом произошел взрыв.
- What caused the explosion?
Какова причина взрыва?
The explosion hasn't stopped.
Взрыв не остановился.
Krumitz, advance the explosion.
Крумиц, прокрути взрыв.
- Destroyed in the explosion.
- Уничтожена во взрыве.
The explosion at the embassy.
Взрыв в посольстве.
The explosion has already occurred.
Взрыв уже произошел.
There was a colossal explosion.
Раздался чудовищный взрыв.
Like everybody else, he was waiting for the explosion.
Подобно всем остальным, он ожидал какого-то взрыва.
The next thing that happened was a mid-mangling explosion of noise and light.
Вслед за этим раздался сокрушительный взрыв.
Cauldron explosion, wand backfiring, broom crashes, etc.
Взрыв котла, обратное срабатывание волшебной палочки, поломка метлы и проч.
Slartibartfast’s study was a total mess, like the results of an explosion in a public library.
В кабинете Слартибартфаста царил хаос, подобный последствиям взрыва в публичной библиотеке.
In the excitement of the chase, several of our groups were caught in a lasgun-shield explosion.
Увлекшись погоней, несколько групп преследования угодили под взрыв – они попали из лучемета в силовой щит…
As they drew nearer, an odd rattling noise reached their ears, punctuated by what sounded like minor explosions.
Когда все подошли ближе, до их ушей донесся странный рокочущий шум, перемежающийся негромкими взрывами.
We will calculate in the meantime how much material can come together before there’s an explosion.”
Тем временем мы проведем расчеты его количеств, которые можно собирать в одном месте без возникновения опасности взрыва».
Waiting. The answer to this instant came like an explosion in her consciousness: her personal time was suspended to save her life.
Ожидание… И, как откровение, как взрыв, пришел ответ. Ее собственное время остановилось, чтобы спасти ее жизнь!
A Fedaykin went to look, returned, said: "The explosion caused a little rock to fall, but the engineers say it is still open.
Один из федайкинов выбежал и, вернувшись, доложил: – После взрыва обрушилось немного камня, но инженеры говорят, что проход не перекрыт.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test