Traduzione per "that nullified" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Potentially, parts of the OST would be nullified if it were reopened and updated.
Потенциально, будь он вскрыт и актуализирован, были бы аннулированы части ДКП.
(a) The claim to just satisfaction cannot be extinguished or nullified by the passage of time;
a) иск о выплате справедливой компенсации не может быть отменен или аннулирован с течением времени;
Occupation, repression and annexation cannot nullify the actions of the Security Council itself.
Оккупация, угнетение и аннексия не могут аннулировать действия самого Совета Безопасности.
(a) Organizers of sex tourism should be identified and action initiated to nullify their contracts;
а) необходимо выявлять организаторов секс-туризма и принимать меры с целью аннулировать их контракты;
The courts have taken serious notice of these illegal decisions and nullified such verdicts.
Суды серьезно отнеслись к этим незаконным решениям и аннулировали приговоры такого рода.
Number of amended or nullified laws that directly or indirectly discriminate against persons with disabilities
9.4 Число измененных или аннулированных законов, которые непосредственно или косвено дискриминируют людей с инвалидностью
In the past, however, there have been cases where assignments of already-registered marks were nullified.
Тем не менее в прошлом имели место случаи, когда передача уже зарегистрированных товарных знаков аннулировалась.
If a court were to find the provisions of section 9 of the Citizenship Act discriminatory, it would be nullified.
Если бы суд установил, что положения статьи 9 Закона о гражданстве имеют дискриминационный характер, то этот раздел был бы аннулирован.
This Commission now finds itself confronted with an attempt to defeat its purposes, and to nullify the resolution of the General Assembly.
В настоящее время Комиссия сталкивается с попыткой подорвать ее цели и аннулировать резолюцию Генеральной Ассамблеи".
The law used to permit the marriage of the offender or somebody else to the victim, thereby nullifying the accusation against the aggressor.
Ранее закон допускал женитьбу преступника или кого-либо еще на потерпевшей, что аннулировало обвинение против совершившего преступление.
If the war persists, the Government's efforts to achieve economic recovery may well be completely nullified.
Если война будет продолжаться, то усилия правительства по достижению экономического восстановления вполне могут быть сведены к нулю.
8.7 In the present case, the success of the author in obtaining compensation in her civil claim has been nullified by the impossibility of having the judgement of the Court of Appeal adequately enforced, owing to factual and legal obstacles.
8.7 В данном случае возможность автора получить компенсацию в результате поданного ею гражданского иска была сведена к нулю невозможностью добиться надлежащего выполнения решения Апелляционного суда по причине наличия фактических и юридических препятствий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test