Esempi di traduzione.
We made it because we believe that all the peoples of the region deserve a better chance.
Мы сделали это, ибо верим, что все народы региона заслуживают лучшей судьбы.
What had happened in Mexico and in South-East Asia made that very clear.
То, что произошло в Мексике и странах Юго-Восточной Азии, сделало это совершенно очевидным.
Had the author refuted having made the statement, the onus would then have been on the prosecution to prove that such statement was in fact made.
Если бы автор не признался в том, что сделал это заявление, то на сторону обвинения легла бы ответственность за доказывание того, что такое заявление в действительности было сделано.
At the time the statement was made, the Secretariat had already studied various options for the establishment of such a commission.
К тому времени, когда было сделано это заявление, Секретариат уже изучил различные варианты создания такой комиссии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test