Traduzione per "that is redundant" a russo
Esempi di traduzione.
The word "allegedly" was therefore redundant.
Поэтому "предположительно" является излишним.
For these reasons, this qualifier is redundant;
Поэтому подобное требование является излишним;
This provision is redundant and therefore need not be retained.
Эта статья является излишней, следовательно, ее можно исключить.
Article 20: In paragraph 1, the expression "in writing" is redundant.
Статья 20: В пункте 1 слова "в письменной форме" являются излишними.
For India, such an urging is redundant because we have already instituted a voluntary moratorium.
В отношении Индии такой призыв является излишним, так как мы уже установили добровольный мораторий.
Consequently, the Administration considers that the above recommendation is redundant and that it should be closed.
В связи с этим мы считаем, что приведенная выше рекомендация является излишней, и ее следует отменить.
It was suggested that the reference to "consultations" should be deleted, as it was redundant with "meetings and deliberations".
138. Было предложено исключить ссылку на "консультации", поскольку она является излишней с учетом слов "заседания и прения".
Firstly, the reference was redundant in view of the inclusion of the requirement for equitable geographical distribution.
Во-первых, эта ссылка является излишней ввиду того, что было включено требование относительно справедливого географического распределения.
All his statements about Government monopoly of the media are therefore redundant and pointless.
Таким образом, все его заявления о государственной монополии на средства массовой информации являются излишними и не имеют смысла.
Reason for revision: An amount paid can only be actual and therefore the word "actual" is redundant.
Причина внесения поправки: Выплаченная сумма может быть выплачена только фактически, и поэтому слово "фактически" является излишним.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test