Traduzione per "that countries were" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Fifty-two countries were listed as beneficiaries of such support, out of which two countries were supported by two developed countries and one country by three developed countries.
К числу бенефициаров такой поддержки было отнесено 52 страны, из числа которых две страны получали поддержку от двух развитых стран, а одна страна − от трех развитых стран.
It was clear that while developed countries were in a position to provide personnel on an unpaid basis, developing countries were unable to do so.
Очевидно, что, если развитые страны в состоянии предоставлять сотрудников на безвозмездной основе, развивающиеся страны не могут поступать аналогичным образом.
These countries were mainly poor and mostly in sub-Saharan Africa, but many middle-income countries were still experiencing debt problems.
К их числу в основном относятся бедные страны, главным образом страны Африки, расположенные к югу от Сахары, хотя подобные проблемы продолжают испытывать и многие страны со средним уровнем дохода.
But the educational needs of the country were enormous.
Однако потребности страны в сфере образования огромны.
Other countries were in a comparable situation.
В подобной ситуации оказались и некоторые другие страны.
Even when at last convinced that they were different, he still flattered himself that those rich countries were at no great distance, and, in a subsequent voyage, accordingly, went in quest of them along the coast of Terra Firma, and towards the Isthmus of Darien.
И даже когда он в конце концов убедился в своей ошибке, он все же обольщался надеждой, что эти богатые страны не очень далеки, и в свое следующее путешествие отправился на поиски их вдоль берега материка и в сторону Дариенского перешейка.
One small hand closed on the letter beside him and he slept on, not knowing he was special, not knowing he was famous, not knowing he would be woken in a few hours’ time by Mrs. Dursley’s scream as she opened the front door to put out the milk bottles, nor that he would spend the next few weeks being prodded and pinched by his cousin Dudley… He couldn’t know that at this very moment, people meeting in secret all over the country were holding up their glasses and saying in hushed voices: “To Harry Potter—the boy who lived!”
Маленькая ручка нащупала письмо и стиснула его. Он продолжал спать, не зная о том, что он особенный, о том, что стал знаменитостью. Не зная, что он проснется через несколько часов от крика миссис Дурсль, которая перед приходом молочника откроет дверь, чтобы выставить за нее пустые молочные бутылки. Не зная о том, что несколько следующих недель кузен Дадли будет щипать и тыкать его — да и несколько последующих лет тоже… И еще он не знал, что в то время, пока он спал, люди, тайно либо открыто собиравшиеся по всей стране, чтобы отметить праздник, поднимали бокалы и произносили шепотом или во весь голос: — За Гарри Поттера — за мальчика, который выжил!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test