Traduzione per "that are those are" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
(a) "The Parties" are those signatories to the agreement;
a) "Стороны" - это те, кто подписал соглашение;
Those are the three cases when arrests could be carried out.
Это - те три случая, когда людей могут арестовывать.
Those are certainly questions raised by some delegations.
Разумеется, это те вопросы, которые поднимались рядом делегаций.
Common sicknesses are those not caused by conditions at the workplace.
Общие заболевания - это те, которые не вызваны условиями работы.
In fact, those are the characteristics that will enable the Fund to stand out.
Фактически это те характерные черты, которые позволят Фонду выстоять.
Those are the battles that we have to win to save our planet.
Это те сражения, которые мы должны выиграть, чтобы спасти нашу планету.
Those are the enemies which, if not overcome, will shatter the foundation of civilization.
Это те враги, которые, если не одержать над ними верх, разрушат основы цивилизации.
Those were the only limitations set forth in that new draft law.
Это те немногие ограничения, которые предусмотрены в новом проекте закона.
Those are the principles that we feel should be at the heart of Security Council reform.
Это те принципы, которые являются сутью реформы Совета Безопасности.
Clearly, those are the areas that directly affect the survival and well-being of children.
Разумеется, это те сферы, которые непосредственно связаны с выживанием и благополучием детей.
Princes, especially new ones, have found more fidelity and assistance in those men who in the beginning of their rule were distrusted than among those who in the beginning were trusted.
Нередко государи, особенно новые, со временем убеждаются в том, что более преданные и полезные для них люди — это те, кому они поначалу не доверяли.
It has no jurisdiction to represent or act on behalf of the Turkish Cypriot people whose legitimate representatives are those elected under the Constitution of the Turkish Republic of Northern Cyprus.
Она не обладает никакой юрисдикцией представлять интересы или действовать от имени кипрско-турецкого народа, законными представителями которого являются те, кто был избран в соответствии с конституцией Турецкой республики Северного Кипра.
It should be stated, at the outset, that the "Government of the Republic of Cyprus" has no legal or moral right or the jurisdiction to represent or act on behalf of the whole island or the Turkish Cypriot people whose sole legitimate representatives are those elected by the Turkish Cypriot people.
Прежде всего следует отметить, что <<правительство Республики Кипр>> не имеет никакого юридического или морального права или юрисдикции выступать представителем или действовать от имени всего острова или киприотов-турок, единственным законным представителем которых являются те, кого избрало кипрско-турецкое население.
Against this background, it is clear that the Greek Cypriot administration has no legal right to claim to represent the island as a whole or to act or speak on behalf of the Turkish Cypriot people whose sole legitimate representatives are those elected under the Constitution of the Turkish Republic of Northern Cyprus.
Исходя из этого, становится ясно, что администрация киприотов-греков не имеет никакого законного права претендовать на то, что она представляет остров в целом, либо действовать или выступать от имени кипрско-турецкого народа, единственными законными представителями которого являются те, кто избран на основании конституции Турецкой республики Северного Кипра.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test