Esempi di traduzione.
164. In addition, in connection with the implementation of the FAO Compliance Agreement, CPPS had completed the final stage of the Agreement for the Conservation of Fishery Resources in the High Seas of the South-East Pacific, also known as the Galapagos Agreement. Th-e Agreement was adopted 14 August 2000.
164. Кроме того, в связи с осуществлением Соглашения ФАО по открытому морю ПКЮТО завершила заключительный этап разработки Соглашения о сохранении ресурсов рыболовства в открытых водах юго-восточной части Тихого океана, называемого также Галапагосским соглашением. 14 августа 2000 года это соглашение было принято.
The delegations of the Republic of Belarus, the Russian Federation and Ukraine ask the UNECE Secretariat to prepare the clear legal clarification on these questions and to inform AETR Contracting Parties about the results as soon as possible in order to discuss this issue during the next 104-th session of the UNECE Working Party on Road Transport.
5. Делегации Республики Беларусь, Российской Федерации и Украины просят секретариат ЕЭК ООН подготовить четкое юридическое разъяснение по этим вопросам и информировать Договаривающиеся Стороны ЕСТР о результатах как можно скорее, с тем чтобы обсудить этот вопрос на следующей, сто четвертой сессии Рабочей группы по автомобильному транспорту ЕЭК ООН.
Developmental neurotoxicity is the reported critical endpoint of several PBDEs (Blanco 2013, Branchi 2002, Eriksson 2001, Kuriyama 2005, Rice 2007, 2009, Suvorov 2009, Viberg 2003, 2004, 2007, Xing 2009, Zhang 2013a, UNEP/POPS/POPRC.10/INF5, Table 6.1) and is thought to arise through disturbance of TH system and direct toxicity to neuronal- and stem cells.
113. Нейротоксичность для развития - это зарегистрированная критическая конечная точка нескольких ПБДЭ (Blanco 2013, Branchi 2002, Eriksson 2001, Kuriyama 2005, Rice 2007, 2009, Suvorov 2009, Viberg 2003, 2004, 2007, Xing 2009, Zhang 2013a, UNEP/POPS/POPRC.10/INF/5, таблица 6.1), которая, как предполагается, возникает в связи с нарушением системы ТГ и прямой токсичностью для нейронных и стволовых клеток.
We [endorse the Statement on the East European, Caucasian and Central Asian component of the EU Water Initiative and we] invite other countries in the region to consider joining th[is][ese] important initiative[s] so that a critical mass of resources can be mobilized to achieve [its] [their] goals. [We look forward to the multi-stakeholder conference that will be organized in 2005 within the framework of the EAP Task Force to assess the implementation of the 2000 Almaty Ministerial Conference on Urban Water Sector Reform.]
Мы [одобряем Заявление о Восточноевропейском, Кавказском и Центральноазиатском компоненте Водной инициативы ЕС и мы] предлагаем другим странам региона рассмотреть вопрос о присоединении к [этой] [этим] важной инициативе[ам], с тем чтобы можно было мобилизовать критическую массу ресурсов для достижения [ее] [их] целей. [Мы с нетерпением ожидаем проведения конференции с различными группами участников, которая будет организована в 2005 году в рамках Целевой группы по осуществлению ПДОС для оценки реализации решений Алма-Атинской конференции министров 2000 года по реформированию городского водного сектора.]
The intes,all of them,th are capable of the same mistake. - They are dangerous and they are bad. - Stevens-- don't tell me I am overly emotional and that it isn't personal,because it is personal.
они опасны и неумелы не говорите, что € на эмоци€х не надо воспринимать все лично, потому что это личное!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test