Traduzione per "ted turner" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
On this note, I should like to acknowledge the magnificent contribution of Mr. Ted Turner to this Organization.
В этой связи я хотел бы отметить великолепный вклад г-на Теда Тернера в эту Организацию.
f The Fund serves as an interface with the United Nations Foundation Inc., established by Ted Turner.
f Этот фонд выполняет роль посредника в отношениях с Фондом Организации Объединенных Наций, учрежденным Тедом Тернером.
Carried to the extreme, this logic would call for the designation of Ted Turner as a permanent member of the Security Council, with the right of veto.
Если довести эту логику до абсурда, то в соответствии с ней возникнет необходимость назначения Теда Тернера постоянным членом Совета Безопасности, обладающим правом вето.
We note in this connection the importance of practical support for such initiatives, especially the generous financial donation from the Ted Turner Foundation.
В этой связи мы отмечаем важное значение практической поддержки таких инициатив, особенно щедрого финансового пожертвования Фонда Теда Тернера.
I take this opportunity to congratulate Mr. Ted Turner on his generous donation to the Organization and, like him, call upon others to do likewise.
Я пользуюсь этой возможностью, чтобы поблагодарить г-на Теда Тернера за его щедрый дар Организации и, как и он, призываю других последовать его примеру.
UNFIP was established in response to Robert E. (Ted) Turner's philanthropic gift of $1 billion to support United Nations causes.
ФМПООН был учрежден в связи с благотворительным взносом, который был сделан Робертом Э. (Тедом) Тернером для поддержки деятельности Организации Объединенных Наций.
The Kingdom of Swaziland would also like to add its voice to the appreciation expressed to Mr. Ted Turner for his extraordinary display of confidence in our Organization.
Королевство Свазиленд хотело бы также присоединиться к тем, кто выразил признательность г-ну Теду Тернеру за его замечательное проявление веры в нашу Организацию.
The commitment by Ted Turner and his team has enabled the United Nations to benefit from the support of other donors and partners in the amount of $561 million.
Приверженность Теда Тернера и его команды позволила Организации Объединенных Наций заручиться поддержкой других доноров и партнеров в объеме 561 млн. долл. США.
The private sector is potentially an important source of financial support, as demonstrated by the proposed donation of $l billion by Mr. Ted Turner.
Потенциально частный сектор является важным источников финансовой поддержки, что продемонстрировал г-н Тед Тернер своим предложением сделать дар в размере 1 млрд. долл. США.
We also welcome individual initiatives to combat poverty, such as those of the private sector and people like Bill Gates, Warren Buffet, Ted Turner and others.
Мы также приветствуем отдельные инициативы по борьбе с нищетой, в частности, частного сектора и таких людей, как Уоррен Баффитт, Билл Гейтс, Тед Тернер и другие.
You could be the indian ted turner.
Или индийским Тедом Тернером.
Mr. Griffin, you're the most generous man since Ted Turner.
Мистер Гриффин вы самый щедрый человек после Теда Тернера.
I stole this off the Ted Turner at the wax museum.
Стащил это с Теда Тернера* в музее восковых фигур. (*американский миллиардер)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test