Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
They shall beat their swords into ploughshares, and their spears into pruning—hooks, nation shall not lift up a sword against nation, nor shall they learn war any more.
...и перекуют они мечи свои на орала и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
they shall beat their swords into ploughshares, and their spears into pruning hooks; nation shall not lift up a sword against nation, neither shall they learn war any more.
<<перекуют мечи свои на орала, и копья свои -- на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
The truth, however, is that he does not stand in need of a sword.
Однако истина состоит в том, что ему не нужен меч.
Nepal is an example of how swords can be turned into ploughshares.
Непал является примером того, как мечи могут быть перекованы на орала.
“they shall beat their swords into ploughshares, ... nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.” (The Holy Bible, Isaiah 2:4)
"и перекуют мечи свои на орала, ... не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать". (Библия, Книга пророка Исаии 2:4)
"They shall beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more." (Isaiah 2:4)
<<перекуют мечи свои на орала, и копья свои -- на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать>>. (Книга пророка Исайи 2:4)
Instead, we have only produced words, while the swords have not disappeared.
Вместо этого мы лишь произносим слова, а мечи так и не исчезли.
(b) Globalization should not be a sword in the hands of the powerful and ruling classes;
b) глобализация не должна быть мечом в руках могущественных и правящих классов;
"and they shall beat their swords into ploughshares, and their spears into pruning hooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more". (The Holy Bible, Micah IV:3)
<<и перекуют они мечи свои на орала и копья свои -- на серпы, не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать>>. (Библия, Михей IV:3)
“—and Ron stabbed it with the sword.” “And… and it went?
— И тогда Рон как даст по нему мечом! — И он… уничтожился?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test