Traduzione per "superior is" a russo
Esempi di traduzione.
Identify methods of achieving superior performance
● определить методы улучшения показателей
The Panel finds that the replacement mainframes have a superior capacity and functionality than those lost and therefore that an adjustment should be made for enhancement.
Группа приходит к выводу о том, что новые компьютеры лучше и мощнее утраченных и поэтому необходимо сделать скидку на улучшение.
Available evidence indicates that patients who complete treatment will have superior post-departure outcomes than those who leave prematurely.
Фактические данные свидетельствуют о том, что у пациентов, прошедших полный курс лечения, отмечается более заметное улучшение их состояния после выписки, чем у пациентов, досрочно прекративших лечение.
5. Commends the Board of Auditors for the superior quality of its reports, in particular with respect to its comments on the management of resources and improving the presentation of financial statements;
5. высоко оценивает отличное качество докладов Комиссии ревизоров, в частности в том, что касается ее замечаний в отношении управления ресурсами и улучшения формы представления финансовых ведомостей;
Girls' participation in sport has also been linked to improvements in family satisfaction and superior quality of life, as well as positive psychological outcomes and social empowerment.
Занятия спортом для девушек также увязываются с улучшением удовлетворенности в семейной жизни и более высоким качеством жизни, а также с позитивными психологическими изменениями и расширением социальных прав и возможностей.
Most requests received revolve around strengthening court registries and building the capacity of court staff, effective case-flow management and training for judicial officers in the subordinate and superior courts.
Большинство полученных просьб касаются улучшения работы канцелярии суда и повышения квалификации судебных работников в судах низшей и высшей инстанции.
27. Carrying out employee performance appraisals, particularly when their aim is to stimulate and improve performance, requires the active involvement of managers, the immediate superiors of the employees being appraised.
27. Процесс оценки результативности труда, особенно в случаях, когда речь идет о его стимулировании или улучшении работы, требует активного участия руководства и непосредственного начальства сотрудников, которым дается оценка.
Individuals may acquire ownership of very comfortable homes of superior design on easy terms (15-year loans); a portion of the cost of acquiring a home is borne by the future homeowner's employer.
Высококомфортабельные, улучшенной планировки дома передаются в собственность граждан на льготных условиях: в кредит сроком на 15 лет, а часть расходов на их приобретение оплачивается предприятиями по месту работы будущего владельца.
A reduction in environmental impact will require renovation of the country's vehicle fleet, replacing physically and conceptually obsolete equipment with environmentally superior technology and expanding the vehicle certification system.
Достижение цели сокращения воздействия на окружающую среду связывается с обновлением парка транспортных средств путем замены физически и морально изношенной техники на технику с улучшенными экологическими показателями, развитием системы сертификации транспортных средств.
Individuals may acquire ownership of very comfortable homes of superior design on beneficial terms (30-year loans); a portion of the cost of acquiring a home is borne by the future homeowner's employer.
В собственность граждан передаются дома повышенной комфортности, улучшенной планировки на льготных условиях: в кредит сроком на 30 лет, а часть расходов на их приобретение оплачивается предприятиями по месту работы будущего владельца.
Notwithstanding, therefore, the very respectable authority of Plato, Aristotle, and Polybius, and notwithstanding the very ingenious reasons by which Mr. Montesquieu endeavours to support that authority, it seems probable that the musical education of the Greeks had no great effect in mending their morals, since, without any such education, those of the Romans were upon the whole superior.
Вопреки, таким образом, весьма почтенному авторитету Платона, Аристотеля и Полибия и вопреки весьма остроумным соображениям, какими Монтескье пытается подкрепить этот авторитет, представляется вероятным, что музыкальное воспитание греков мало отразилось на улучшении их нравов, поскольку при отсутствии такого воспитания нравы римлян в общем были выше.
All the purposes of this trade being, in this manner, answered by a much smaller capital, there would have been a large spare capital to apply to other purposes: to improve the lands, to increase the manufactures, and to extend the commerce of Great Britain; to come into competition at least with the other British capitals employed in all those different ways, to reduce the rate of profit in them all, and thereby to give to Great Britain, in all of them, a superiority over other countries still greater than what she at present enjoys.
Поскольку, таким образом, все нужды этой торговли обслуживались бы гораздо меньшим капиталом, оставался бы значительный свободный капитал для употребления его на другие цели — на улучшение земель, на увеличение числа мануфактур, на расширение торговли Великобритании, на конкуренцию по крайней мере с другими британскими капиталами, затра чиваемыми на понижение нормы прибыли во всех этих отраслях, что обеспечило бы Великобритании еще большее превосходство над другими странами, чем то, которым она обладает в настоящее время.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test