Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Once while I was riding my bicycle, some Italian truck driver got upset at me, leaned out of his truck, and, gesturing, yelled something like, “Me aRRUcha LAMpe etta Tiche!
Как-то раз, я катался на велосипеде и некий итальянец, водитель грузовика, разозлился на меня за что-то, высунулся в окошко и, отчаянно жестикулируя, прокричал что-то вроде: «Me aRRUcha LAMpe etta TIche!».
Second, if you want to announce something to me—because it has seemed to me all along as if you had something to tell me—do so quickly, because time is precious, and very soon it may be too late.
Второе, если хотите мне что-нибудь объявить, — потому что мне всё это время казалось, что вы как будто хотите мне что-то сказать, — то объявляйте скорее, потому что время дорого и, может быть, очень скоро будет уже поздно.
You are waiting to hear something from me at this very moment with such simplicity that I declare I feel quite ashamed of myself for having nothing whatever to tell you. I swear to you solemnly, that there is nothing to tell. There! Can you take that in?
Вы с такою наивностью чего-то от меня ожидаете, вот именно теперь в эту минуту, что мне даже совестно и стыдно пред вами, что у меня нет ничего, чтоб удовлетворить вас; но клянусь же вам, что решительно нет ничего, можете себе это представить!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test