Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Use additional sheets of paper, if necessary.)
Используйте дополнительный лист бумаги, если это потребуется):
He is reading a sheet of paper and gesturing them to hold off, with the words: "Relax folks!
Он читает что-то на листе бумаги и жестом предлагает им остановиться, говоря при этом: "Парни, расслабьтесь!
A total of 433,880 sheets of paper were used to print those 130 documents.
В общей сложности 433 880 листов бумаги было использовано для печати этих 130 документов.
He claims, however, that he was then severely beaten and as a result agreed to sign blank sheets of paper.
Однако он утверждает, что неоднократно подвергался побоям, в результате чего согласился подписать чистые листы бумаги.
(d) Allows reproduction by photo-offset (is printed on one side only of each sheet of paper).
d) его можно будет тиражировать фотоофсетным способом (текст будет напечатан только на одной стороне каждого листа бумаги).
Please list as many activities as necessary, using additional sheets of paper for additional answers:
Укажите столько мероприятий, сколько вы сочтете необходимым, используя, если это потребуется, дополнительный лист бумаги:
Similarly, the costs of 500 sheets of paper went from $2.78 to $4.25 (the volume of usage was not known).
Аналогичным образом стоимость 500 листов бумаги составляет от 2,78 до 4,25 долл. США (объем использования не был известен).
When members of the delegation asked to see records, the personnel in charge simply wrote the names of the detainees on a sheet of paper.
Когда члены делегации хотели увидеть записи, ответственный служащий просто написал фамилии задержанных на листе бумаги.
This fully digital process eliminated hard copy originals and saved 400,000 sheets of paper per year.
Применение этого полностью цифрового процесса позволило отказаться от использования печатных оригиналов и сэкономить 400 000 листов бумаги в год.
If you wish to expand on the reasons for your choice concerning questions 1 or 2, please use a separate sheet of paper.
"Если вы хотите разъяснить причины, по которым вы сделали выбор между вопросами 1 и 2, просьба изложить их на отдельном листе бумаги".
Why should he hide blank sheets of paper in the boat?
Почему он прятал чистые листы бумаги на каменной лодке?
But it ought to done, and if you will give me a sheet of paper, it shall be done directly.
Но это должно быть сделано, и, если вы дадите мне лист бумаги, я сделаю это тотчас же.
The highest do not exceed six pounds upon every sheet of paper or skin of parchment, and these high duties fall chiefly upon grants from the crown, and upon certain law proceedings, without any regard to the value of the subject.
Высшая ставка не превышает 6 ф. с листа бумаги или пергамента, и эти высокие пошлины приходятся главным образом на пожалования от короны и на судебные документы, независимо от стоимости объекта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test