Traduzione per "she ran away" a russo
Esempi di traduzione.
She ran away, ended up in a detention centre and later on, while in a psychiatric hospital, committed suicide.
Она убежала и затем оказалась в центре содержания под стражей, а позднее, находясь в психиатрической лечебнице, она покончила жизнь самоубийством.
When she attempted to prevent the men from stealing roof tiles from her home, she was pelted with stones and then terrorized by pistol fire as she ran away.
Когда она попыталась помешать им снять черепицу с крыши ее дома, они избили ее камнями, а затем угрожали пистолетом, пока она не убежала.
One of these girls was raped by an unknown assailant while working as a maid in Marrakech; it is unclear whether she ran away from her employer, but she bravely reported the rape to the police, who brought her to the Bennani centre.
Одна из них была в свое время изнасилована, когда она работала прислугой в Марракеше; скорее всего она впоследствии убежала от своего хозяина и нашла в себе смелость сообщить о факте изнасилования сотрудникам полиции, которые и привезли ее в центр Беннани.
- Haley said she ran away.
— Хейли сказала, что она убежала.
She ran away from this man.
Она убежала от этого человека.
It stopped when she ran away.
Это прекратилось, когда она убежала.
She ran away to another family.
Она убежала в чужую семью
Any ideas why she ran away?
Какие-нибудь предположения, почему она убежала?
She ran away, she must have boozed.
Она убежала, должно быть, напилась.
She ran away to a faraway land.
Она убежала В чужие края.
She got scared and she ran away.
Ей было страшно и она убежала.
Haley said that she ran away, okay?
Хейли сказала, что она убежала, понимаешь?
It was my fault she ran away.
Это моя вина, что она убежала.
When she could endure no more she ran away.
Тогда она не выдержала и сбежала.
- She ran away from marriage.
- Она сбежала от брака по договору.
- Can't believe she ran away.
— Не могу поверить, что она сбежала.
It looks like she ran away.
Выглядит так, будто она сбежала.
She ran away five years ago.
Пять лет назад она сбежала.
We'II say that she ran away.
Мы скажем, что она сбежала.
she ran away with another man.
она сбежала с другим мужчиной.
Hannah says that she ran away.
Ханна говорит, что она сбежала.
- I cannot believe she ran away!
- Поверить не могу, что она сбежала!
She ran away, didn't she, coach?
Она сбежала, не так ли, тренер?
She ran away with his entire savings.
Она сбежала с его кредитками.
that the girl had broken her mama's cup, and was so afraid that she ran away earlier in the evening;
что девочка разбила мамашину чашку и что до того испугалась, что сбежала еще с вечера;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test