Traduzione per "sexuality" a russo
Esempi di traduzione.
Sexuality and Sexual Health
Сексуальность и сексуальное здоровье
Sexual exploitation and sexual abuse
Сексуальная эксплуатация и сексуальное злоупотребление
In-depth study of the following concepts: sexual identity, sexual orientation and sexual diversity.
Углубление концепций: сексуальной идентичности, сексуальной ориентации и сексуального многообразия.
- combating sexual abuse and sexual exploitation
- борьба с сексуальными надругательствами и сексуальной эксплуатацией
D. Sexual exploitation and sexual abuse
D. Сексуальная эксплуатация и сексуальные надругательства
Prohibition of sexual exploitation and sexual abuse
Запрещение сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательств
E. Sexual exploitation and sexual abuse
E. Сексуальная эксплуатация и сексуальные надругательства
Act of a sexual nature or with a sexual motivation
Действия сексуального характера или с сексуальной мотивацией
6. Sexual harassment and sexual violence
6. Сексуальные домогательства и сексуальное насилие
3. Sexual exploitation and sexual violence
3. Сексуальная эксплуатация и сексуальное насилие
Sexual... sexual... sexual harassment litigation.
Процессы о сексуальном... сексуальном... сексуальном преследовании.
Sexual violence isn't about the sexual preference or even sexual pleasure, is it?
Сексуальное насилие не о сексуальные предпочтения или даже сексуальное наслаждение?
Potential sexual assault.
Потенциальное сексуальное преступление.
A sexual relationship?
В сексуальных отношениях?
...of sexual harassment.
...в сексуальном домогательстве.
Incestuous sexual obsession.
Инцестивная сексуальная одержимость.
Totally non-sexual.
Совершенно ничего сексуального.
One, sexual abuse.
Первая, сексуальное насилие.
Sexual conquests, yes.
Сексуальные похождения, да.
- Intense sexualized socializing.
- Тесное сексуальное общение.
It would be interesting to get excited—sexually—so I think I’ll go back into the other car.”
Интересно было бы испытать возбуждение — сексуальное, — возвращайся-ка ты в прежний вагон».
Well, I began to get excited, intellectually as well as sexually, saying things like, “Wow! It’s working!” and I woke up.
Ну хорошо, я начал возбуждаться — и интеллектуально, и сексуально, — говоря что-то вроде: «Ух ты! А ведь работает», — и проснулся.
The locus of sexual difference in every culture is always the product of an irreducible constitutive asymmetry between the sexes.
Различие полов существует в каждой культуре -- всегда как основополагающее и, в равной степени, неизменяемое неравенство мужчин и женщин.
These affect their role as husbands and fathers, their potential to become perpetrators of domestic violence and their attitude to issues relating to sexuality.
Эти меры влияют на их роль как мужей и отцов, на их способность прибегать к насилию в семье и на их отношение к вопросам, относящимся к различию полов.
:: Expand the use of tools to assess gender equality and empowerment to take into account the intersection of gender with other forms of disadvantage, such as race, class, ethnicity and sexuality
:: расширять использование инструментов для оценки гендерного равенства и расширения прав и возможностей для учета взаимосвязи гендерной проблематики с другими формами неблагоприятных факторов, таких как раса, класс, этническая принадлежность и различие полов.
Since July 2006, efforts have been made to raise awareness about, prevent and address all discriminatory acts, deeds and behaviour stemming from prejudices and social stigmas about sexual orientation.
начиная с июля 2006 года ведется большая работа по пропаганде, предупреждению и ликвидации всех последствий любых действий, проявлений и форм поведения, которые носят дискриминационный характер и которые коренятся в предрассудках и социальной стигматизации на почве различий полов.
The action plan contains measures to increase prevention, prosecution and assistance to victims, including awareness campaigns with and for young people, enhanced education about sex and sexuality, guidance materials for parents and preventive efforts involving collaboration between public health clinics and the school health service.
План действий содержит меры по расширению профилактики, судебного преследования и оказания помощи жертвам, включая просветительские кампании, предназначенные для молодежи, углубление образования по вопросам о различии полов и половой жизни, методические материалы для родителей и осуществление превентивных шагов с участием государственных клиник и медпунктов школ.
To help overcome the cultural barriers and sexual stereotypes that make discrimination against women invisible, SERNAM has carried out a number of public information campaigns: “Let’s Make a New Deal”, “Equal Opportunity for Women”, “Woman, Know Your Rights” and “Better Living without Violence between Men and Women”, to name a few.
Стремясь содействовать преодолению культурных барьеров и психологических стереотипов в восприятии проблемы различия полов, в силу которых дискриминация часто принимает скрытый характер, Национальное управление по делам женщин провело ряд кампаний, имевших целью воздействовать на общественное мнение, в частности таких: "Будем жить по-новому!", "Равенство возможностей для женщин", "Женщина, знай свои права!" и "Без насилия мужчинам и женщинам живется лучше".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test