Traduzione per "self-education" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
The speaker suggested that self-education was crucial.
Оратор отметил важнейшую роль самообразования.
(c) Forms of self-education: as private pupils; special remedial classes;
с) формы самообразования: в качестве частных учеников; специальные реабилитационные классы;
The purpose of the programme is to provide adequate social and teaching conditions for self-education.
Цель программы заключается в создании соответствующих социальных и учебных условий для самообразования.
The programme also aims to put into practice the concept of sustainable education and self-education.
Указанная программа также призвана воплотить в жизнь концепцию устойчивого образования и самообразования.
In accordance with existing legislation, the detention centre administration are required to take measures to ensure the necessary conditions for self-education.
В соответствии с действующим законодательством администрациями следственных изоляторов принимаются меры по созданию надлежащих условий для самообразования.
When the environment is not self-educating, building knowledge and skills of social communication should be an important part of educational programmes.
Когда среда не способствует самообразованию, приобретение знаний и навыков социальной коммуникации должно быть важной частью образовательных программ.
Education, training, self-education, mass communication and research are important means to raise awareness.
Важными средствами для повышения уровня этой информированности имеют образование, подготовка кадров, самообразование, средства массовой информации и научно-исследовательская работа.
(ii) Information on resource materials for self-education, including handbooks, guides, guidelines, online platforms and human rights glossaries.
ii) информацию об имеющихся ресурсах для самообразования, включая руководства, указатели, справочники, онлайновые платформы и глоссарии по правам человека.
The instruction is organized as full-time and as preparatory, depending on the age, psycho-physical capabilities of the person and his/her capability for self-education.
Обучение организуется в рамках обычной или подготовительной учебной программы в зависимости от возраста, психических и физических особенностей учащихся и их способностей к самообразованию.
Through self-education under the guidance of trained volunteer adult leaders, an individual learns to be responsible and capable of operating in multicultural groups.
С помощью самообразования под руководством опытных взрослых добровольцев человек учится быть ответственным и способным действовать в группах, состоящих из представителей многих культур.
It's all work, social extra-work activities, self-education.
Всё производство. Общественные нагрузки. Самообразование.
sostantivo
But he understood that these were the words of a self-educated man who was struggling for a metaphor.
Но он понял, что это были слова человека-самоучки, который неудачно подобрал метафору.
It's about Dutty Boukman, a self-educated slave who, once in Haiti, became one of the leaders of the revolution where Haitian slaves killed over 50,000 whites.
Он о Дутти Букмане, рабе-самоучке, который на Гаити стал одним из лидеров революции, в ходе которой рабы убили более 50 тысяч белых.
My grandfather, whom I never knew was a policeman in New York at the turn of the century, and he was an uneducated man, self-educated, and he in the course of his adult life he wrote out the works of Shakespeare... by hand, because of the joy it gave him! - That's an obsessive young man!
Мой дед, которого я никогда не знал... был полицейским в Нью Йорке на рубеже веков, и он не получил образования, он был самоучка, и он... в течение всей своей взрослой жизни переписывал пьесы Шекспира... вручную, потому что он получал от этого удовольствие!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test