Traduzione per "self deceptions" a russo
Self deceptions
sostantivo
Esempi di traduzione.
This is self-deception and the height of double standards.
Это очевидный самообман и вопиющий пример применения двойных стандартов.
Aware as we are of the deplorable results of such an approach, we Costa Ricans wish to rid ourselves of such self-deception.
Осознавая ужасающие результаты такого подхода, мы, костариканцы, хотим освободиться от самообмана.
(g) There is a danger of self-deception, stemming from the cycle of important conferences that have awakened awareness of the need for sustainable development and produced massive programmes of action but have not yet solved the real problem of shaping societies to meet the challenges of the world 40 years from now.
g) существует опасность самообмана, причиной чего являются результаты работы ряда важных конференций, на которых сформировалось осознание необходимости устойчивого развития и были разработаны крупномасштабные программы действий, но которые еще не решили реальной проблемы создания обществ для решения проблем, которые будут стоять перед миром через 40 лет.
Everything else is self-deception.
Все остальное самообман.
Self deception is a cruel mess.
Самообмана жестокий беспорядок.
Sometimes self-deception can be therapeutic.
Иногда самообман может быть терапией.
You should not waste it on bittemess and self-deception.
Тебе не следует тратить ее,на отчаение и самообман.
You know, in 1988, two psychologists published an article arguing that "positive self-deception"
Знаете, в 1988 два психолога опубликовали статью, в которой спорили о том, что "позитивный самообман"
It simply is an act of self deception to put that kind of religious interpretation on out of thought.
Ёто просто акт самообмана налагать религиозные интерпретации на такого рода мысли.
Both my family and my work are just self-deception, for I am afraid to be left alone with myself.
И семья, и дело - все это самообман, чтобы не остаться наедине с собой.
Well, it's been a long journey to get away from the lies and the self-deception to this place of knowledge and awareness of who we really are.
Мы долго шли к тому, чтобы избавиться ото лжи и самообмана, чтобы наконец постичь себя, осознать, кто мы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test