Traduzione per "rubber" a russo
sostantivo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
- резиновый
- каучук
- резина
- резинка
- прорезиненный
- ластик
- резиновые изделия
- презерватив
- массажист
- гондон
- галоши
- автопокрышка
aggettivo
Used in some rubber compounds in the manufacture of new rubber products and retread materials.
Используется в некоторых резиновых смесях при производстве новых резиновых продуктов и материалов для восстановления протектора.
At once, there was that horrible sensation that he was being squeezed through a thick rubber tube;
И мгновенно почувствовал, что его протягивают сквозь узкую резиновую трубку;
He felt as though he had just been forced through a very tight rubber tube.
У него было такое чувство, будто его пропихнули через очень тугой резиновый шланг.
She had picked up her wand from the table, and it had emitted a loud squeak and turned into a giant rubber mouse.
Палочка, которую она взяла со стола, вдруг с громким писком стала гигантской резиновой мышью.
I was happier on the lawns because I had on shoes from England with rubber nobs on the soles that bit into the soft ground.
Мне больше нравилось шагать по газону, потому что на мне были английские туфли с резиновыми шипами на подошве, которые вдавливались в мягкий грунт.
Only one man stood and watched the sky, stood with terrible sadness in his eyes and rubber bungs in his ears.
Лишь один человек стоял и спокойно наблюдал за происходящим, наблюдал с вселенской тоской в глазах и резиновыми пробками в ушах.
He therefore withdrew from an inner pocket an odd object with little waving legs and a rubber-bulbed horn for a body.
И Гарри вытащил из внутреннего кармана странную штуковину с волнующимися ножками и рожком с резиновой грушей вместо тела.
Then in the middle I drilled a hole, stuck in a piece of rubber hose, and led it up through a hole in a cork I had put in the top of the bottle.
Затем просверлил в середине ее отверстие, вставил в него резиновый шланг и пропустил его сквозь отверстие в пробке, которой закупорил бутылку.
Around the front door lay a jumble of rubber boots and a very rusty cauldron. Several fat brown chickens were pecking their way around the yard.
Сбоку крыльца рядом с огромной заржавленной кастрюлей красовалась груда резиновых сапог разных цветов и размеров. По двору ходили упитанные пеструшки и что-то клевали.
said the giant; he reached over the back of the sofa, jerked the gun out of Uncle Vernon’s hands, bent it into a knot as easily as if it had been made of rubber, and threw it into a corner of the room.
Великан протянул руку и, выдернув ружье из рук дяди Вернона, с легкостью завязал его в узел, словно оно было резиновое, а потом швырнул его в угол.
The kitchen door had opened, and there stood Harry’s aunt, wearing rubber gloves and a housecoat over her nightdress, clearly halfway through her usual pre-bedtime wipe-down of all the kitchen surfaces.
Дверь кухни отворилась, и за ней показалась тетушка Гарри в резиновых перчатках и халате, накинутом поверх ночной рубашки — очевидно, она, как всегда, протирала на сон грядущий все горизонтальные поверхности в кухне.
sostantivo
The reclaimed rubber is inferior in quality to the original rubber.
Качество регенерата каучука ниже, чем у исходного каучука.
The reclaimed rubber has inferior qualities when compared to the original rubber
Утилизированный каучук хуже по качеству, чем исходный каучук
The subsequent recovery will be slower for synthetic rubber than for natural rubber.
Последующая активизация спроса на синтетический каучук будет происходить медленнее, чем на натуральный каучук.
That rubber gal When she wants to please you The things she'll do
А еще вам скажу - этот каучук, этот каучук
While here, though there may be a whiff of carrion, and it may all be made out of rubber—still it's not alive, still it has no will, still it's slavish, it won't rebel!
А тут хоть и мертвечинкой припахивает, из каучука сделать можно, — зато не живая, зато без воли, зато рабская, не взбунтуется!
sostantivo
You know, rubber on wheel is faster than rubber on heel.
Знаешь, резина на колёсах быстрее резины на подошвах.
Harry hastily dropped his gaze to his potion, which was now congealing foully and giving off a strong smell of burned rubber.
Гарри сразу опустил взгляд: его зелье противно свертывалось, издавая сильный запах жженой резины.
sostantivo
aggettivo
"Ply" means a layer of "rubber" coated parallel cords.
2.6 под "слоем" подразумевается слой прорезиненных параллельных нитей корда;
Rubber-modified concrete improves the absorption of impact energy and reduces cracks.
156. Прорезиненный бетон лучше поглощает энергию удара и меньше подвержен растрескиванию.
(d) "Ply" (4, 5) means a layer of rubber-coated parallel cords.
d) под "слоем" (4, 5) подразумевается слой прорезиненных параллельных нитей корда.
2. The sheet shall be either of strong canvas or of plasticcovered or rubberized cloth, which shall be of sufficient strength and unstretchable.
2. Брезент должен быть изготовлен либо из прочного холста, либо из нерастяжимой, достаточно прочной, покрытой пластмассой или прорезиненной ткани.
(b) nontensile materials including plasticcovered or rubberized cloth, provided that such materials cannot after severance be welded or reconstituted without leaving obvious traces.
b) нерастяжимые текстильные материалы, включая покрытые пластиком или прорезиненные ткани, при условии, что такие материалы после повреждения нельзя сварить или восстановить без оставления видимых следов.
"Carcass" means that structural part of a pneumatic-tyre other than the tread and outermost "rubber" of the sidewalls which, when inflated, supports the load.
2.11 "каркас" означает ту часть конструкции пневматической шины, которая не является протектором и крайним прорезиненным элементом боковины и которая воспринимает нагрузку при накачанной шине;
(f) "Carcass" (7) means the structural part of a pneumatic tyre, other than the tread and outermost rubber of the sidewalls, which when inflated supports the load;
f) под "каркасом"(7) подразумевается часть конструкции пневматической шины, которая не является протектором и крайним прорезиненным элементом боковины и которая воспринимает нагрузку при накаченной шине;
I ask you. "The new Bodyline rubber panty corset.
- Есть в этом мире справедливость? Я вас спрашиваю. "Прорезиненные обтягивающие корсеты.
But eventually we found a rubberized bicycle grip, and we basically did this.
В конечном счёте мы нашли решение — это была прорезиненная ручка велосипеда.
- Hydrogen balloon, made of a special rubberized fabric I found in Japan.
— Шар, наполненный водородом, изготовленный из прорезиненной ткани, которую я нашёл в Японии.
You're wearing shoes with a lightweight flexible outsole of man-made rubber with a crisscross pattern.
Ты носишь обувь с лёгкой прорезиненной подошвой, и с перекрестным рисунком.
So, after converting the victim's burnt papers to a rubberized sheet, I was able to scan and upload the image to a video spectral comparator.
После превращения бумаг жертвы в прорезиненные листы, я смогла запустить изображения для анализа спектров.
sostantivo
In fact, the Ministry finds great difficulty in providing exercise books, pencils and rubbers for approximately 5 million learners at various levels of general education.
Министерству крайне трудно обеспечить учебниками, карандашами и ластиками примерно 5 млн. учащихся общеобразовательных школ различного уровня.
I'm putting my pencils and rubbers away like a good pupil.
Я складываю свои карандаши и ластики как прилежный ученик.
12 PENCILS, 10 BALL-POINT PENS, 1 PENCIL SHARPENER, 2 RUBBERS
12 КАРАНДАШЕЙ, 10 ШАРИКОВЫХ РУЧЕК, 1 ТОЧИЛКА, 2 ЛАСТИКА
Well, did they mention that I'm rubber and you're glue?
А они рассказывали вас, что я ластик, а вы карандаш?
But I gave it to my little sister in exchange for a pair of socks and two rubber erasers.
Но я отдала его сестре, а она дала мне пару носков и два больших ластика.
You know how I've got, like, an allergy to reading and writing and rubbers and rulers and exercise books and pens?
Ты же помнишь, что у меня аллергия на книжки и тетрадки, и на всякие ручки, ластики, линейки?
sostantivo
Chemicals, rubber, plastics
Химическая и пластмассо-обрабатывающая промышленность, производство резиновых изделий
- This includes the manufacture of plastic and rubber items.
сюда включается производство пластмассовых и резиновых изделий
ETRMA European Tyre and Rubber Manufacturers' Association
Европейская ассоциация производителей шин и резиновых изделий
(g) Borovo footwear and rubber industry.
g) Комбинат по производству обуви и резиновых изделий "Борово".
Chemicals, chemical products, and man-made fibres; rubber and plastic products
Химические вещества, химические продукты и искусственные волокна; резиновые изделия и изделия из пластмасс
This is particularly true for all agro-industrial products and for manufactures of textiles, leather, wood and cork, and rubber.
Это особенно характерно для всей продукции агропромышленного сектора и производителей текстильных, кожевенных, резиновых изделий и изделий из древесины и пробки.
22. The main companies in Region East are Borovo (footwear and rubber industry), Vuteks (textile industry) and Vupik (agriculture).
22. Основными компаниями в восточном районе являются "Борово" (производство обуви и резиновых изделий), "Вутекс" (текстильные предприятия) и "Вупик" (сельскохозяйственные предприятия).
The integrated programme had made possible the accreditation of four chemical and microbiology laboratories, with textile and rubber laboratories still awaiting accreditation.
Благодаря комплексной про-грамме была проведена аккредитация четырех хи-мических и микробиологических лабораторий, и ожидается аккредитация лабораторий по текстильным и резиновым изделиям.
With the exception of manufactures of leather and rubber, the participation of developing countries as a group in this trade remained at a lower level than in imports of all agro-industrial products.
За исключением производителей кожевенных и резиновых изделий, развивающиеся страны как группа в целом слабо участвовали в этой торговле по сравнению с импортом всей продукции агропромышленного сектора.
sostantivo
Afree rubber with every Band-Aid!
Она даже пластырь не приложит, пока не всучит бесплатный презерватив!
sostantivo
You a ugly motherfucker Your pops should've wore a rubber
Стремный мазафака! Жаль, его родоки забыли про гондон.
sostantivo
- That's Patrykeevna, always putting her rubbers in the wrong place!
- Да Патрикевна ставит галоши куда попало!
So pack a swimsuit, a toothbrush, rubber-soled shoes and a ski mask.
Так что пакуйте купальник, зубную щётку, галоши и лыжную маску".
sostantivo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test