Traduzione per "right to it" a russo
Esempi di traduzione.
The first among human rights is the right to life - a decent life.
Первое из прав человека - это право на жизнь - на достойную жизнь.
This is its right, and it is not in dispute.
Это его право, и это не подлежит обсуждению.
Who is denying them the right to return?
Кто отказывает им в праве на это возвращение?
So how can this country claim exclusive rights to the name?
Так как же он может претендовать на эксклюзивные права на это название?
Because I had no right to it.
Потому что я не имела право на это.
Why don't we cut right to it?
Почему бы нам не уменьшить право на это?
“Well, frankly, I think Arthur and I have a right to know, and I’m sure Mr. and Mrs. Granger would agree!” said Mrs. Weasley.
— Знаешь, если честно, я думаю, мы с Артуром имеем право знать это. Уверена, что и мистер с миссис Грэйнджер тоже! — заявила миссис Уизли.
Social rights include the right to an adequate standard of living, the right to health, the right to water and sanitation, the right to food, the right to housing, and the right to education.
В числе социальных прав можно назвать право на достаточный жизненный уровень, право на здоровье, право на воду и средства санитарии, право на питание, право на жилище и право на образование.
These include economic and social rights, such as the right to work, the right to food, the right to housing, the right to health, the right to education, and the right to public services; the right to development; and the principle of non-discrimination; as well as civil and political rights, such as the right to a fair trial and the right to public participation.
Сюда входят экономические и социальные права, такие как право на труд, право на питание, право на жилище, право на здоровье, право на образование и право на получение государственных услуг, право на развитие и принцип недискриминации, а также гражданские и политические права, такие как право на справедливое судебное разбирательство и право на участие в общественной жизни.
to guarantee labour rights, civil and political rights, social and cultural rights - right to food, right to housing, right to health care, right to education and social justice;
:: гарантирование трудовых прав, гражданских и политических прав, социальных и культурных прав -- права на питание, права на жилье, права на охрану здоровья, права на образование и социальную справедливость;
Right to survival - Right to protection - Right to development
Обеспечение гарантии права на жизнь, права на защиту и права на развитие
B. Rights in focus: the right to life, the right to health and the right to education and information
B. Права, находящиеся в центре внимания: право на жизнь, право на здоровье и право на образование и информацию
The right to health, the right to education, the right to food and the right to shelter have been jeopardized.
Под угрозу ставятся право на здоровье, право на образование, право на питание и право на жилье.
In 1948, the Universal Declaration of Human Rights declared, among other rights, the right to life, the right to education and the right to work.
В 1948 году во Всеобщей декларации прав человека, наряду с другими правами, было провозглашено право на жизнь, право на образование и право на труд.
The right to life consists of four basic rights, namely: (a) the right to adequate food; (b) the right to drinking water; (c) the right to shelter; and (d) the right to health.
Право на жизнь содержит в себе четыре основополагающих права: а) право на надлежащее питание; b) право на доступ к питьевой воде; с) право на жилище; и d) право на здоровье.
The main topics discussed relate to women's specific rights, children's rights, the rights of persons with disabilities, or other specific rights such as the right to education and the right to health etc.
Основными темами обсуждения являются права женщин, права детей, права инвалидов и другие конкретные права, такие как право на образование и право на здоровье.
He had proposed a number of indicators on migrants' rights, including the right to social security, the right to work, the right to freedom of expression, the right to housing and the right to life.
Им был предложен ряд показателей по правам мигрантов, в том числе право на социальное страхование, право на труд, право на свободное выражение мнений, право на жилье и право на жизнь.
When it belongs to your grandchildren, no one will ever dream of questioning their right to it.
Когда это имя будет принадлежать вашим внукам, их прав на него никто не оспорит.
Well, according to legend, the medallion calls for the spear and basically takes you right to it.
Согласно легенде, медальон указывает путь к копью, и, по сути, дает право на него.
“What? How's that? The right to commit crimes?
— Как? Что такое? Право на преступление?
The schoolteacher asks, “Which one of us is right?”
— Так кто же из нас прав? — спросила учительница.
It was the right hand, and the third finger was missing.
И среднего пальца на правой руке не было.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test