Traduzione per "result of this" a russo
Esempi di traduzione.
The last four criteria, Customer Results, People Results, Society Results and Key Performance Results are the Results criteria, against of which the performance of an organization is evaluated.
28. Последние четыре критерия - результаты для потребителей, результаты для людей, результаты для общества, и основные результаты деятельности являются критериями результатов, по которым оценивается деятельность организации.
In the title to 13.5.3.5, change "result" to "results".
В заголовке пункта 13.5.3.5 заменить "результата" на "результатов".
This result is described in the management results chapter.
Этот результат описывается в главе, посвященной результатам в сфере управления.
They highlighted results tracking, the recently adopted principles of results reporting, gender equality results, disaggregation of results, and the importance of socioeconomic indicators.
Они особо отметили значимость отслеживания результатов, недавно утвержденных принципов отчетности по результатам, результатов усилий по обеспечению гендерного равенства, представления дезагрегированных данных по результатам, а также важность социально-экономических показателей.
Take as a result the arithmetic mean of the results of the two determinations, if the difference between the results is smaller than 0.2%.
В качестве результата берется среднее арифметическое результатов по двум частям образца, если разница между результатами составляет менее 0,2%.
As a result of this deal, Mr. Bechler intends to get the amount of three million dollars.
Господин Бехлер предполагает получить в результате этих сделок сумму в три миллиона долларов.
And what was the result of this?
И каким был результат этих перемен?
You can publish the results of this case study.
Ты сможешь опубликовать результаты этого дела.
How can I verify the results of this mission?
Как мне можно проверить результаты этой операции?
Instead, you must accept the results of this test.
Но... вы должны принять результат этого испытания.
Was the missile launched as a result of this connection?
Был ли запуск ракеты результатом этой связи?
American agents were killed as a result of this game.
Американские агенты были убиты в результате этой игре.
The results of this test could alter the course of my life.
Результаты этого теста могут изменить мою жизнь.
What if the result of this war isn't beyond the horror?
Если результат этой войны - не то, что будет после ужаса?
As a result of this violent act my life has completely changed.
Как результат этого жестокого акта... - моя жизнь совершенно изменилась.
As a result of these observations I began to get a little theory.
В результате этих наблюдений у меня возникла небольшая, но теория.
you must abandon that empty and muddled verbal embellishment, “element,” and simply say that colour is the result of the action of a physical object on the retina, which is the same as saying that sensation is a result of the action of matter on our sense-organs.
надо отбросить пустое и путаное словесное украшение: «элемент», и просто сказать: цвет есть результат воздействия физического объекта на сетчатку = ощущение есть результат воздействия материи на наши органы чувств.
So I told Fermi I was doing this problem, and I started to describe the results.
Ну так вот, я изложил Ферми суть задачи и принялся описывать результат расчетов.
But there were lots of results from places like Cornell, and Berkeley, and above all, Princeton.
Зато в Корнелле, Беркли и, прежде всего, в Принстоне получили массу результатов.
Domesday-Book seems to have been the result of a very accurate survey of this kind.
"Книга страшного суда" являлась, по-видимому, результатом весьма точной переписи этого рода.
But since he used showers at the same time, the results of the treatment are, of course, subject to doubt...Or so it seems.
Но так как при этом он употреблял и души, то результаты этого лечения подвергаются, конечно, сомнению… По крайней мере, так кажется…
Reflection begins post festum,* and therefore with the results of the process of development ready to hand.
Оно начинается post festum [задним числом], т. исходит из готовых результатов процесса развития.
The result of the movement is not the return of the money, but its continued removal further and further away from its starting-point.
Результатом ее является непрерывное удаление денег от их исходного пункта, а не возвращение к нему.
And do you wish to know the result? Even now they are being hunted down like animals—with lasguns, because they have no shields.
– А результат? Уже сейчас за фрименами идет охота, как за дикими зверями. С лучеметами – они ведь не используют щиты.
But we must bear in mind that the development of the equivalent form is only the expression and the result of the development of the relative form.
Однако – и это важно отметить – развитие эквивалентной формы есть лишь выражение и результат развития относительной, формы стоимости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test