Traduzione per "receiving" a russo
Receiving
sostantivo
  • укрывательство краденого
Esempi di traduzione.
The Ground Receiving Station of the centre is continuously receiving and processing satellite data.
Наземная принимающая станция центра регулярно принимает и обрабатывает спутниковые данные.
Receiving department
Принимающий Департамент
11. Shipment received at the receiving facility: □ Quantity/volume received:
11. Партия получена на принимающем объекте: □ Полученное кол-во/объем:
I. To receive allegations;
I) принимать заявления;
of the victim in the receiving State
жертвы в принимающем государстве
TO BE COMPLETED BY THE RECEIVING FACILITY
ЗАПОЛНЯЕТСЯ НА ПРИНИМАЮЩЕМ ОБЪЕКТЕ
Only appeals received within the time limit are receivable.
Принимаются только апелляции, полученные в пределах установленных сроков.
In other cases the receiving mission and the staff member concerned expressed an interest in remaining in the receiving mission.
В других случаях принимающие миссии и прикомандированный сотрудник проявляли интерес к продолжению его работы в принимающей миссии.
The returnees have been well received.
Возвращенцы принимались хорошо.
C. Ground receiving stations
С. Наземные принимающие станции
It receives signals.
Он принимает сигналы.
Fanny's received everywhere.
Фанни принимают везде.
Receiving your signal.
Принимаю ваш сигнал.
Everyone receives him.
- Его все принимают.
Calleigh, you receiving?
Келли, ты принимаешь?
Giving or receiving?
Делать самой или принимать?
- He's not receiving!
- Он никого не принимает.
Quarterback and star receiver.
Квотербек и принимающий.
You received him well.
Неплохо его принимаешь.
We are receiving video.
Мы принимаем видео.
How can anyone possibly receive such a man as I am?
Ну возможно ли в самом деле такого, как я, принимать?
Such coins, therefore, were received by tale as at present, without the trouble of weighing.
Поэтому такие монеты принимались, как и в настоящее время, по счету, без взвешивания их.
This money, however, was, for a long time, received at the exchequer, by weight and not by tale.
Однако эта монета в течение долгого времени принималась в казначействе по весу, а не по счету.
I am, on the contrary, so glad that you have finally come to us...I am receiving you as a guest.
Я, напротив, так рад, что вы наконец-то к нам прибыли… Я как гостя вас принимаю.
Yesterday he demanded so insistently that we refuse Pyotr Petrovich, and now we're told not to receive him!
Он так настойчиво требовал вчера отказа Петру Петровичу, а тут и его самого велят не принимать!
As they are the universal instruments of commerce, they are more readily received in return for all commodities than any other goods;
Так как они являются всеобщим орудием торговли, их охотнее принимают, чем какиелибо другие товары, в обмен на все решительно товары;
In the present state of the gold coin, and as long as it continues to be received by weight, they certainly would gain nothing by such a change.
При теперешнем качестве золотой монеты и до тех пор, пока монета будет приниматься по весу, они, безусловно, ничего не выиграют от такой перемены.
Possibly the latter was not mistaken in imagining that he was received simply in order to annoy Totski, who disliked him extremely.
Он, может быть, и полную правду угадал, предположив, что его с того и начали принимать, что он с первого разу стал своим присутствием невозможен для Тоцкого.
Though Darcy could never receive him at Pemberley, yet, for Elizabeth’s sake, he assisted him further in his profession.
Хотя Дарси никогда не соглашался принимать Уикхема в Пемберли, он все же, ради Элизабет, продолжал оказывать ему поддержку в его карьере.
It was remarkable that Raskolnikov had almost no friends while he was at the university, kept aloof from everyone, visited no one, and had difficulty receiving visitors.
Замечательно, что Раскольников, быв в университете, почти не имел товарищей, всех чуждался, ни к кому не ходил и у себя принимал тяжело.
- to receive letters, to receive unlimited printed matter and parcels by post and by hand;
- получать письма, получать бандероли, посылки и передачи без ограничения;
Linked records (including all foreigners - receivers and not receivers of pensions) octogenarians
Подтвержденные данные (с учетом всех иностранцев, получавших и не получавших пенсии)
Where the sender receives the receiving Party's acknowledgement of receipt, it is presumed that the Message was received by the receiving Party.
В случае получения отправителем подтверждения о получении от получающей стороны, предполагается, что данное сообщение было получено получающей стороной.
- to receive and send letters, to receive unlimited printed matter by post and by hand.
- получать и отправлять письма, получать бандероли, посылки и передачи без ограничений.
Not receiving remittances
Не получают переводов
Receiving remittances
Получают переводы
(c) Of the staff receiving the allowance, less than half received the mobility element.
c) из сотрудников, получающих надбавку, лишь менее половины получают надбавку за мобильность.
A widow is entitled to have the pension that her husband was receiving or could have received.
Вдова имеет право на половину пенсии, которую получал или мог бы получать ее муж.
Did they receive compensation?
Получают ли они компенсацию?
:: Received invoices;
:: получало счета-фактуры;
Third receive allocations...
третьи получают пайки.
Received and sent.
Получала и отправляла.
I receive messages.
Я получаю сообщения.
...receiving your transmission.
...получаете мое сообщение.
Receiving Tok'ra IDC.
Получаем идентификатор ТокРа.
Receiving MALP telemetry.
Получаем телеметрию зонда.
Receiving transmission, sir.
Получаем передачу, сэр.
- Receiving lDC, sir.
- Получаю идентификацию, сэр.
- Receiving a signal.
- Получаем сигнал, сер.
It was long since he had received any letters.
Давно уже не получал он писем;
and I spoke to him twice myself, without receiving an answer.
Я сама дважды заговаривала с ним и не получала ответа.
and not a note, not a line, did I receive in the meantime.
И за все это время я не получала от нее никаких известий, ни одной строчки.
They said, “You’re receiving codes, and you don’t know the key?” I said, “Precisely.
— Выходит, вы получаете шифрованные сообщения, а ключей к ним не знаете? Я говорю:
There will then be no need for society, in distributing the products, to regulate the quantity to be received by each;
Распределение продуктов не будет требовать тогда нормировки со стороны общества количества получаемых каждым продуктов;
So he receives two hundred, on the average, when he’s paying out one hundred!
Стало быть, он получает, в среднем, двести долларов и отдает сто.
And with this certificate he receives from the public store of consumer goods a corresponding quantity of products.
По этому удостоверению он получает из общественных складов предметов потребления соответственное количество продуктов.
Only after the lease has expired has the buyer actually received the use-value of the commodity.
В таких случаях лишь по истечении срока покупатель действительно получает потребительную стоимость товара.
He never wrote or received a letter, and he never spoke with any but the neighbours, and with these, for the most part, only when drunk on rum.
Никаких писем он никогда не писал и не получал ниоткуда. И никогда ни с кем не разговаривал, разве только если был очень пьян.
I cannot go on receiving these letters, you know." "Oh, let her alone, I entreat you!" cried the prince.
Не могу же я получать эти письма! – О, оставьте ее, умоляю вас! – вскричал князь, – что вам делать в этом мраке;
укрывательство краденого
sostantivo
Oh, breaking and entering, receiving stolen goods, car theft.
О, взлом и проникновение, укрывательство краденого, угон машин.
Either we arrest you for receiving stolen goods... or you help us find Blanco
Или мы тебя арестовываем за укрывательство краденого, или ты помогаешь с Бланко.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test