Traduzione per "published on" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Aggregated results are already published, detailed results will soon be published.
Совокупные результаты уже опубликованы, и вскоре будут опубликованы подробные данные по этим результатам.
It has neither been published nor scheduled to be published
Не опубликовано и не планируется публиковать
Reporter Kim Ki Suk's article that was published on The World of Thought (Sasangge Monthly) in November, 1953.
опубликованная в "Мире мыслей" в ноябре 1953.
Your honor, these lyrics were first published on ryan's blog In January 2014, three months previous to the talent show.
Ваша честь, эти тексты были впервые опубликованы в блоге Райана в январе 2014, за три месяца до шоу талантов.
“Though I haven’t had any of them published yet, so I better warn you, I’m in a meeeean mood!”
– Правда, я еще ни одного не опубликовал, поэтому, предупреждаю, я о-о-очень зол!
was one of nine lectures in a series published as Reminiscences of Los Alamos, 1943—1945, edited by L. Badash et al., pp.
Это одна из девяти лекций, опубликованных в книге «Воспоминания о Лос-Аламосе, 1943–1945» (Reminiscences of Los Alamos, 1943–1945 / Ed. by L. Badash.
In 1907, Mehring, in the magazine Neue Zeit (Vol.XXV, 2, p.164), published extracts from Marx's letter to Weydemeyer dated March 5, 1852.
В 1907 году Меринг опубликовал в журнале «Neue Zeit»[4] (XXV, 2, 164) выдержки из письма Маркса к Вейдемейеру от 5 марта 1852 г.
Upon examining, however, the accounts which have been published of their annual produce, I have not been able to observe that its variations have had any sensible connection with the dearness or cheapness of the seasons.
Однако, рассмотрев опубликованные отчеты об их ежегодной продукции, я не мог обнаружить, чтобы колебания ее стояли в какой-либо заметной связи с периодами дороговизны или дешевизны.
My cousin was working for the AP, so she got me a glossy picture copy of what the New York Times had published and I made a slide of it to include in my talk.
Моя кузина, работавшая в «Ассошиэйтед Пресс», раздобыла для меня несколько хороших цветных фотографий, опубликованных в «Нью-Йорк таймс», и я сделал с них слайды, которые собирался использовать во время лекции.
This system, however, with all its imperfections is, perhaps, the nearest approximation to the truth that has yet been published upon the subject of political economy, and is upon that account well worth the consideration of every man who wishes to examine with attention the principles of that very important science.
И все же изложенная теория, при всех ее несовершенствах, пожалуй, ближе всего подходит к истине, чем какая-либо другая теория политической экономии, до сих пор опубликованная. Ввиду этого она вполне заслуживает внимания каждого, желающего исследовать принципы этой весьма важной науки.
In analyzing Marxist teachings on the state, the criticism of the draft of the Erfurt Programme, sent by Engels to Kautsky on June 29, 1891, and published only 10 years later in Neue Zeit, cannot be ignored; for it is with the opportunist views of the Social-Democrats on questions of state organization that this criticism is mainly concerned.
Критика проекта Эрфуртской программы, посланная Энгельсом Каутскому 29 июня 1891 года и опубликованная только десять лет спустя в «Neue Zeit», не может быть обойдена при разборе учения марксизма о государстве, потому что она посвящена, главным образом, именно критике оппортунистических воззрений социал-демократии в вопросах государственного устройства.
Your love life is the one being published on "The Spectator."
Твоя личная жизнь это то, что опубликовано на сайте "Наблюдателя".
Clearly I needed to write something amazing that would get published on the Idea Bin site.
Очевидно, мне нужно написать что-то настолько улётное, чтобы это опубликовали на сайте Idea Bin.
Last year, it took me nearly the entire summer to get something published on the site.
В прошлом году у меня ушло почти всё лето на то, чтобы меня опубликовали на сайте.
The documents, the so-called Bibles of Scientology... have been collected and published on WikiLeaks... and they do little to change the minds of skeptics.
Документы, известные как "Библия саентологии", собраны и опубликованы на WikiLeaks... и несколько изменили мнения спектиков.
There is no proof... that anyone came to any harm as a result of the full disclosure... of the unredacted documents published on the WikiLeaks website.
Нет никаких доказательств, что кто-либо пострадал в результате полного раскрытия неизменённых документов, опубликованных на сайте WikiLeaks.
The ongoing civil war in the Sudan was given a spotlight today when a photograph taken by South-African photographer Kevin Carter was published on the front page of the New York Times.
Продолжающаяся гражданская война в Судане сегодня получила освещение, когда фотография, сделанная южно-африканским фотографом Кевином Картером, была опубликована на первой странице Нью-Йорк Таймс.
But I'm curious on the paper that you published on it.
Меня интересует работа, которую вы опубликовали.
Montero did publish one-- "I dig dead people."
Монтеро действительно кое-что опубликовал: "Я откапываю мертвых людей".
But it's already impossible to get anything published on the 1SEG network.
Но уже невозможно опубликовать что-либо в сети 1SEG.
We are pleased to inform you that we'd like to... publish one of your poems.
Мы с радостью сообщаем, что хотели бы опубликовать ваши стихи.
The man published one masterpiece, and in the 30 years since, he's become a virtual recluse.
Человек опубликовал один шедевр и через 30 лет становится по сути затворником.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test