Traduzione per "provide and that" a russo
Esempi di traduzione.
The Agency provided all the equipment, training and expert services.
Агентство предоставило для него все оборудование, провело подготовку персонала и предоставило экспертные услуги.
Parties are called upon to provide further resources for the Mechanism's Facilitator for the first three years, and to provide resources for the Mechanism;
Сторонам предлагается предоставить дополнительные ресурсы для Посредника этого Механизма на первые три года и предоставить ресурсы для Механизма;
Please provide the requested information.
Просьба предоставить запрошенную информацию.
The Conference will provide an opportunity for:
Конференция обеспечит возможности для:
Provide an Open Architecture;
* обеспечить открытую архитектуру;
The Forum will provide an opportunity to:
7. Форум обеспечит возможность:
All the other ninety-nine parts are frequently no more than enough to provide them with food.
Остальные девяносто девять сотых труда часто оказываются едва достаточными для того, чтобы обеспечить их пищей.
By allowing them a very extensive market for it, the law encourages them to extend this culture much beyond the consumption of a thinly inhabited country, and thus to provide beforehand an ample subsistence for a continually increasing population.
Предоставляя им самый широкий рынок для этого продукта, закон поощряет расширять культуру его сверх потребностей редкозаселенной страны и таким образом обеспечить заранее обильные средства существования непрерывно возрастающему населению.
If they were extended to almost all sorts of goods, as at present, public warehouses of sufficient extent could not easily be provided, and goods of a very delicate nature, or of which the preservation required much care and attention, could not safely be trusted by the merchant in any warehouse but his own.
Если бы они распространялись почти на все категории товаров, как в настоящее время, не легко было бы обеспечить наличность общественных складских помещений достаточной вместимости и товары, которые очень легко портятся или сохранение которых требует большого вни- мания и ухода, купец не решался бы доверить никакому другому складу, кроме своего собственного.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test