Traduzione per "procedure that is" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
financial indebtedness and procedures to be followed with a
задолженности, и процедуры, которых следует придерживаться для
(c) determining those procedures which are to be computerized;
с) определение процедур, которые следует компьютеризировать;
implementation of an operation, the algorithm or procedure that effects the results of an
операции, алгоритм или процедура, которые влияют на результаты
:: Reduction in rules and procedures that need to be completed
:: Ускорение работы над завершением правил и процедур, которые необходимы
(j) Minimal and simple procedures to follow;
j) минимальные и простые процедуры, которые требуется выполнять;
Following the same procedure as in the Phase 2
Использование той же процедуры, которая описана в этапе 2
English Page PROCEDURES TO BE EMPLOYED BY THE SECURITY COUNCIL COMMITTEE
ПРОЦЕДУРЫ, КОТОРЫЕ БУДЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ КОМИТЕТ СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ,
Liechtenstein intends to follow the same procedure as Monaco.
Лихтенштейн намеревается следовать процедуре, которую применило Монако.
V. COMMUNICATIONS PROCEDURE ("1503 PROCEDURE")
V. ПРОЦЕДУРА, КАСАЮЩАЯСЯ СООБЩЕНИЙ ("процедура 1503")
3. Two procedures are established by the Optional Protocol to the Convention: a communications procedure and an inquiry procedure.
3. Факультативным протоколом к Конвенции устанавливается две процедуры: процедура рассмотрения сообщений и процедура проведения расследований.
The Slovak EIA procedure is not a permitting procedure by itself.
Процедура ОВОС в Словакии сама по себе не является разрешительной процедурой.
The Committee had developed new procedures, such as its review procedure and its early warning and urgent action procedures.
Комитет разработал новые процедуры, такие, как процедура обзора и процедуры раннего предупреждения и неотложных действий.
Share information on common operational procedures, especially on the implementation of the change and release management procedures, and the reconciliation procedure.
Провести обмен информацией об общих оперативных процедурах, прежде всего о применении процедур управления изменениями и выпуском и процедуры сверки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test