Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
In 1962, he entered the Congregation of the Priests of the Sacred Heart, and was ordained a priest in 1969.
В 1962 году он поступил на службу в Конгрегацию священников Святого Сердца, а в 1969 году был рукоположен в священника.
Afterwards, the remaining priests and nuns are expelled.
После этого остальные священники и монахини были изгнаны.
There is but one Orthodox priest in Zagreb and only four in the whole of Croatia.
В Загребе остался лишь один православный священник, а во всей Хорватии - четыре таких священника.
A priest?...No need...Where's your spare rouble?...There are no sins on me!
Священника?.. Не надо… Где у вас лишний целковый?.. На мне нет грехов!..
the Jesuit priest was always referring to “the fragmentation of knowledge”;
священник-иезуит постоянно твердил о «фрагментации знания»;
There are Russian priests everywhere, and one can get married all over the world.
русские священники есть везде, и там обвенчаться можно».
The priest, as he gave the blessing and took his leave, looked around somehow strangely.
Благословляя и прощаясь, священник как-то странно осматривался.
In the meetings of our subgroup the Jesuit priest was always talking about “the fragmentation of knowledge.”
На ее заседаниях священник-иезуит то и дело пускался в рассуждения о «фрагментации знания».
He suddenly stepped aside to allow a priest and a reader, who were coming up the stairs, to pass.
Он вдруг посторонился, чтобы пропустить входившего на лестницу священника и дьячка.
Raskolnikov stood, thought, and then followed the priest into Sonya's apartment. He stopped in the doorway.
Раскольников постоял, подумал и вошел вслед за священником в квартиру Сони. Он стал в дверях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test