Esempi di traduzione.
- Just pre-wedding jitters, you know?
Обычный предсвадебный мандраж.
You're having a pre-wedding panic attack?
У тебя предсвадебное волнение?
It's the pre-wedding road trip test.
Это предсвадебный тест-путешествие.
- You're just having pre-wedding jitters.
У тебя просто предсвадебный мандраж.
I guess it's pre-wedding jitters.
Должно быть, предсвадебное волнение, да?
- I'm not having pre-wedding jitters.
Нет у меня никакого предсвадебного мандража.
My pre-wedding signing obligations are finished.
Предсвадебные обязательства по подписям выполнены.
! It's just pre-wedding jitters, isn't it?
Это все предсвадебная лихорадка, понимаете?
I don't know. Pre-wedding jitters, I guess.
Не знаю, может, предсвадебный мандраж.
Yes, but just a pre-wedding glow.
Да, верно, и чуть-чуть сияния предсвадебного.