Traduzione per "piece of it" a russo
Esempi di traduzione.
I myself know only a small piece of its history.
Лично я знаю лишь маленькую часть этой истории.
We're in a small piece of it, a bubble created by inflation.
Мы находимся в маленькой части этого, пузыре, созданным инфляцией.
Ever since she inherited a big piece of it from her husband.
С тех пор, как она унаследовала большую часть этого от мужа...
A piece of it turned up in the knife that killed Damon Harlow.
Часть этого тела оказалась в ноже, которым убили Дэймона Харлоу.
Yes, if you will hold to wrest my wife from the syrian with a piece of it.
Да, если часть этих денег пoйдет на выкуп мoей жены у сиpийца.
Well, I trust him enough to play him a partial piece of it and not tell him where it came from.
И ты ему доверяешь? Ну, я доверяю ему достаточно, чтобы проиграть часть этой мелодии и не сказать ему, откуда она.
Klingman runs it and owns a piece of it too, but I've been instructed to tell you that if you move him out, our friend in Miami will go along.
Мейер Клингман держит магазин. Он тоже владеет частью этого, так что если Вы уберёте Клингмана... наш друг из Майами согласится.
he was the only person in sight, and he was also wearing the strange assortment of clothes so often chosen by inexperienced wizards trying to look like Muggles: in this case, a frock coat and spats over a striped one-piece bathing costume.
Кроме него, вокруг никого не было видно, и к тому же он был одет в странные и плохо сочетающиеся друг с другом вещи, как это часто бывает, когда неопытные волшебники пытаются выдавать себя за маглов; в данном случае наряд составляли гетры и сюртук, надетый поверх полосатого трико.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test