Traduzione per "payment of interest" a russo
Esempi di traduzione.
Payment of interest bank credits used for
Выплата процентов по банковским кредитам,
Claim for payment of interest on the amount awarded in Judgement No. 656.)
Заявление о выплате процентов с суммы, присужденной в решении № 656.)
For this reason the Panel makes no recommendation in relation to the payment of interest.
Поэтому Группа не выносит никаких рекомендаций в отношении выплаты процентов.
The Governing Council has not decided on the methods of calculation and payment of interest.
Совет управляющих еще не принял решения о методике расчета и выплате процентов.
That being the case, the payment of interest to such claimants would be all the more appropriate.
С учетом этого выплата процентов таким заявителям представлялась тем более уместной.
(h) Interest benefits (because of payments of interests in the housing credit system).
h) льготы по процентам (в связи с выплатой процентов в системе кредитования жилья).
Payment of interest on arrears should become standard practice and should be enforced.
Выплата процента по задолженности должна стать повседневной практикой, и ее следует проводить в жизнь.
The Governing Council has stated that it will address the methods of calculation and payment of interest in the future.
Совет управляющих заявил, что он рассмотрит методы расчета и выплаты процентов в будущем.
The Panel therefore makes no further recommendation with respect to the payment of interest at this time.
Поэтому Группа не принимает никаких рекомендаций по поводу выплаты процентов в данный момент времени.
Appeals Tribunal amended the orders on the payment of interest (see 2010-UNAT-093)
Апелляционный трибунал изменил постановление о выплате процентов (см. 2010-UNAT-093)
No kidding! No fuss, no muss, no risk, no obligation, no red tape no hidden charges, no down payment, no entry fee, no purchase necessary no one will call on you, no payment of interest till December and... no parking!
Никакой суеты, никакого беспокойства, никакого риска, никаких обязательств, никакой волокиты никаких скрытых расходов, никаких рассрочек, никаких взносов за членство, никаких обязательных покупок никаких лишних обращений, никаких выплат процентов до декабря... и никакой парковки!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test