Traduzione per "pay a visit to" a russo
Pay a visit to
verbo
Esempi di traduzione.
The juvenile judge may pay personal visits to minors committed to the institution.
Судья по делам несовершеннолетних может лично посещать содержавшихся в исправительных учреждениях несовершеннолетних.
Her delegation also welcomed the intention of the Special Rapporteur to pay country visits and learn best practices.
Ее делегация также с удовлетворением отмечает намерение Специального докладчика посещать страны и знакомиться с передовой практикой.
Judges from all the courts were required to pay weekly visits to prisons to check on the health, hygiene and safety of inmates.
От судей всех судов требуется еженедельно посещать тюрьмы для проверки состояния здоровья, гигиены и безопасности заключенных.
With the ratification of the Optional Protocol, Turkey took the commitment to enable "Subcommittee on Prevention of Torture" to pay official visits to police stations, prisons, detention centres in Turkey.
Ратифицировав Факультативный протокол, Турция взяла на себя обязательство предоставить Подкомитету по предупреждению пыток возможность посещать полицейские участки, тюрьмы и центры содержания под стражей Турции.
(2) A qualified representative appointed or approved under paragraph (1) shall be allowed to hold regular services and to pay pastoral visits in private to prisoners of his religion at proper times.
(2) Квалифицированный служитель культа, назначаемый или допускаемый в заведение на основе пункта 1, должен иметь возможность регулярно отправлять религиозные обряды и в отведенное для этого время периодически посещать наедине заключенных, принадлежащих к его вероисповеданию, для бесед на религиозные темы.
98. Articles 727 and D.176 to D.179 of the Code of Criminal Procedure require visiting magistrates, the presidents of Indictment Divisions, investigating magistrates, children's magistrates, government procurators and public prosecutors to pay regular visits to prison establishments to check on the conditions in which the detainees under their jurisdiction are held.
98. В соответствии со статьями 727 и D.176-D.179 Уголовно-процессуального кодекса судья по исполнению наказаний, председатель обвинительной палаты, следственный судья, судья по делам несовершеннолетних, прокурор Республики и Генеральный прокурор обязаны регулярно посещать пенитенциарные учреждения для проверки условий содержания лиц, дела которых относятся к сфере их компетенции.
It entitles them to pay unrestricted visits to organizations, regardless of their form of ownership or affiliation, to visit places where their members are working so as to defend their rights and interests in matters of working conditions, industrial safety and compensation for injury, and to propose the adoption by the appropriate State authorities of laws and regulations on social and labour relations.
Им предоставлено право беспрепятственно посещать организации независимо от форм собственности и подчиненности, рабочие места, где работают члены данного профсоюза, в целях защиты их прав и интересов по вопросам условий труда и безопасности на производстве, возмещения вреда, причиненного их здоровью, а также право выступать с предложениями о принятии соответствующими органами государственной власти законов и иных нормативных актов, касающихся социально-трудовых правоотношений.
NARRATOR: In Paris, Anne is paying a visit to the Louvre.
А в Париже, Энн посещает Лувр.
Marshals from the field office in Phoenix are paying a visit to see if they know anything. But Day has a sister,
Маршалы из регионального офиса в Фениксе посещают их, чтобы узнать, известно ли им что-либо.
- Paying a visit to the artist-in-residence.
Просто навещаю художника.
Just paying a visit to my baby brother.
Просто навещаю моего младшего братика.
Every so often, I pay a visit to a friend of mine.
Время от времени я навещаю одну подругу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test