Traduzione per "paradoxes are" a russo
Paradoxes are
Esempi di traduzione.
What a sad paradox this is.
Какой странный парадокс!
This highlights a paradox.
В этом и заключается весь парадокс.
They offer a paradox.
Они являют собой своеобразный парадокс.
The world is full of paradoxes.
Мир полон парадоксов.
The world today is faced with a paradox.
Современный мир сталкивается с парадоксом.
Yes, it is a paradox, and it is also illegal.
Да, это -- парадокс, причем тоже незаконный.
There are inbuilt paradoxes in globalization.
Процессу глобализации присущи свои внутренние парадоксы.
Today we are living a grave paradox.
Сегодня мы являемся свидетелями поразительного парадокса.
D. The "island paradox" and the need for a more differential
D. "Островной парадокс" и необходимость более
This shows clearly the paradoxes of this table.
Это ясно демонстрирует парадоксы данной таблицы.
Paradoxes are fun to think about.
Парадоксы - очень забавная штука.
Paradoxes are a part of nature.
Парадоксы - это часть природы.
There seem to be two possible resolutions to the paradoxes posed by time travel.
Похоже, имеется два способа разрешить парадоксы, связанные с путешествиями во времени.
The other possible way to resolve the paradoxes of time travel might be called the alternative histories hypothesis.
Другой возможный способ решения парадоксов путешествия во времени можно назвать гипотезой альтернативной истории.
Its followers are very numerous; and as men are fond of paradoxes, and of appearing to understand what surpasses the comprehension of ordinary people, the paradox which it maintains, concerning the unproductive nature of manufacturing labour, has not perhaps contributed a little to increase the number of its admirers.
Эта теория имеет очень много последователей, и так как люди любят парадоксы и любят казаться понимающими то, что превосходит понимание простых смертных, то лежащий в ее основе парадокс о непроизводительном характере промыш- ленного труда немало содействовал, быть может, увеличению числа ее поклонников.
She thought of calling for coffee and with the thought came that ever-present awareness of paradox in the Fremen way of life: how well they lived in these sietch caverns compared to the graben pyons;
Она хотела было велеть подать кофе, но остановилась, задумавшись над давно занимавшим ее парадоксом: насколько фримены в своих сиетчах жили лучше, чем пеоны грабенов;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test