Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Combining sections 23 and 35 into one budget section (with one or two parts)
Объединение разделов 23 и 35 в один раздел бюджета
VIII. Combining sections 23 and 35 into one budget section (with one or two parts)
VIII. Объединение разделов 23 и 35 в один раздел бюджета (состоящий из одной или двух частей)
The Advisory Committee was informed that there were no posts redeployed from one budget section to another.
Консультативный комитет был информирован о том, что перераспределение должностей из одного раздела бюджета в другой не производилось.
3. One particular section of this document addresses the paragraphs related to extensions and revisions of approvals.
3. В одном из разделов этого документа содержатся пункты, связанные с распространением и пересмотром официальных утверждений.
Sweden would like to see a consolidation of the two sections into one preambular section, and in this context eliminating the overlap.
По мнению Швеции, это дублирование можно ликвидировать, объединив эти два раздела в один -- <<Преамбула>>.
3. Yet one particular section of this document addresses the paragraphs related to extensions and revisions of approvals.
3. Вместе с тем в одном из разделов этого документа содержатся пункты, связанные с распространением и пересмотром официальных утверждений.
That was the reason that the Committee had been unable to recommend to the General Assembly the approval of one budget section, given that the fascicle had not been drafted according to the outcome of a relevant governing body.
Поэтому КПК заявил, что он не может рекомендовать Генеральной Ассамблее утвердить один из разделов бюджета, поскольку этот раздел не был составлен в соответствии с указаниями компетентного руководящего органа.
The concept of integrated global management had subsequently taken hold, to the extent that all conference-servicing resources had been placed in one budget section.
Впоследствии укоренилась концепция комплексного глобального управления, и в итоге все ресурсы для обслуживания конференций были помещены в один раздел бюджета.
One particular section of the manual, entitled "Equal rights for all", elucidates the sources of discrimination in South Africa (xenophobia, racism, ethnic and cultural diversity).
Один из разделов этого пособия, озаглавленный <<Равные права для всех>>, посвящен источникам дискриминации в Южной Африке (ксенофобия, расизм, этническое и культурное разнообразие).
7. The Secretary-General proposes to redeploy two D-2 posts to the Department of Administration and Management, one from section 3 and the other from section 10 (see paras. 4 and 7 of the addendum to the Secretary-General's report).
7. Генеральный секретарь предлагает передать в Департамент по вопросам администрации и управления две должности класса Д-2: одну из раздела 3, а вторую - из раздела 10 (см. пункты 4 и 7 добавления к докладу Генерального секретаря).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test