Traduzione per "of running" a russo
Of running
Esempi di traduzione.
Because of a disability resulting from a fall, he held his right hip as he was running.
Повредив при падении правую ногу, он держался на бегу за правое бедро.
Hobbies History, tennis and long-distance running (10 marathon events 1990-1999).
Хобби: история, теннис и бег на длинные дистанции (участие в десяти марафонах, 1990 - 1999 годы).
This includes sporting in sports associations, exercising in fitness centres and `unorganised' sport (e.g. solo running or cycling)
В это число входят занятия в спортивных клубах, тренировки в фитнес-центрах и "неорганизованный" спорт (например, бег или езда на велосипеде в
New Zealand women's teams lead by example on the international stage, winning world championships in rugby, cricket and mountain running.
Команды новозеландских женщин воодушевляют примеры выступлений на международных соревнованиях, когда были завоеваны звания чемпионов мира по регби, крикету и бегу в горах.
Countries' absolute scores can improve, but their relative rankings may still slip (the case of "running to stand still") in relation to other countries.
Страна может улучшить свои абсолютные показатели, но в сравнении с другими странами ее относительные показатели могут продолжать ползти вниз ("бег на месте").
As for the sports preferences of women and men, there are very many similarities: cycling, walking, running and swimming are popular among men and among women.
Если говорить о видах спорта, предпочитаемых мужчинами и женщинами, то здесь есть очень много общего: езда на велосипеде, ходьба, бег и плавание пользуются популярностью и у мужчин, и у женщин.
Sports activities such as running, cycling, swimming and aerobics are essential for obesity control and weight management and need to be continuously encouraged.
Занятия спортом, включая бег, катание на велосипедах, плавание и аэробику, имеют огромное значение для профилактики ожирения и контроля за весом, и поэтому их необходимо последовательно поощрять.
We believe that in order to move ahead, we should proceed gradually rather than running in place in order to prevent the United Nations from “missing the boat” in our rapidly changing world.
Мы полагаем, что для продвижения вперед следует действовать постепенно, а не заниматься "бегом на месте", с тем чтобы Организация Объединенных Наций не оказалась безнадежно отставшей в нашем быстро меняющемся мире.
The social class wishing to pursue ecotourism and open-air sports, as pilot areas will make available suitable sites and environments for camping, running, walking and strolling;
6. Социальные группы, желающие заниматься экотуризмом и спортом на открытом воздухе, так как в экспериментальных районах будут созданы подходящие площадки и условия для туристических походов, бега, ходьбы и пеших прогулок.
The State encourages families to have exercises or running for physical training, organizes examinations of physical strength at institutions, enterprises and organizations and hosts frequent national, local or branch events.
Государство поощряет физические упражнения или бег трусцой для физической подготовки, организует освидетельствования физического состояния в учреждениях, на предприятиях и в организациях и нередко выступает в качестве принимающей стороны национальных, местных или районных соревнований.
Thirty minutes of running.
Тридцать минут бега.
Tired of running, Dick.
Надоело быть в бегах, Дик.
Another hour of running in place.
Очередной час бега на месте.
I'm so tired of running.
Я так устала быть в бегах.
All the years of running
Жила в бегах всегда я,
That's not the kind of running I mean.
Я не про такой бег говорю.
Into the sack the eternal champions of running.
Вечные чемпионы по бегу в мешках.
I'm just here for the joy of running, like you.
Я здесь потому, что наслаждаюсь бегом, как и ты.
Aren't you kind of running on empty?
А разве не ты себя вёл, как тот чувак из "Бега на месте"?
I don't know about you, but I'm tired of running.
Не знаю, как вы, но я устал от бесконечного бега.
So I was running after him, shouting my head off;
И бегу этта я за ним, а сам кричу благим матом;
It didn’t come… he kept on running… he opened his eyes.
Удара не произошло, и он, замедляя бег, открыл глаза.
Before Harry could make a move, however, he heard running footsteps.
Однако прежде чем Гарри успел сделать хоть шаг, он услышал, как кто-то бегом приближается к ним.
Some guy from way downstairs came running all the way up and said, “Hey! You play drums!”
Вдруг по лестнице бегом слетает какой-то малый и говорит мне: «О! Так вы играете на барабанах!».
But they had not gone very far before Pippin came running back, followed by Merry. They both looked terrified.
Но прошествовали они недалеко: Пин вернулся бегом, а за ним и Мерри, оба насмерть перепуганные.
It's obvious, ob-vi-ous that something's not right here!” the young man cried hotly, and went running down the stairs.
Тут очевидно, оч-че-в-видно что-то не так! — горячо вскричал молодой человек и бегом пустился вниз по лестнице.
Ron came running towards him, beaming all over his face and slopping Butterbeer down his front from the goblet he was clutching.
Рон, сияя и обливаясь сливочным пивом, бросился к нему бегом с кубком в руке.
“And I will carry on jumping on them,” yelled Arthur, still running, “until I get blisters, or I can think of anything even more unpleasant to do, and then…”
– И я буду прыгать, – упорствовал Артур на бегу, – пока у меня мозоли не появятся, и я… я еще что-нибудь похуже придумаю, а потом…
She's bleeding! Oh, Lord!” Sonya cried out, bending over her. Everyone came running, everyone crowded around.
Она споткнулась на всем бегу и упала. — Разбилась в кровь! О господи! — вскрикнула Соня, наклоняясь над ней. Все сбежались, все затеснились кругом.
For a time, the running was a relief to muscles that ached from unfamiliar, rhythmless use. Here was action that could be understood. Here was rhythm.
Какое-то время бег казался отдыхом: по крайней мере в нем был нормальный ритм, это было естественное, понятное действие.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test