Traduzione per "of food" a russo
Esempi di traduzione.
Food is plentiful.
Еды -- полно.
Deprivation of food or care
Лишение еды или ухода
They put food on the table.
Они обеспечивают еду в семье.
1. Denying food and/or water.
1. Отказ в еде и/или питье.
We have war, disease and we lack food. ...
У нас войны, у нас болезни, и у нас нет еды.
One of their motivations might be a lack of food.
Одним из их мотивов может быть отсутствие еды.
2. Giving inadequate food and/or water.
2. Недостаток в еде и/или питье.
For food, he occasionally received a piece of bread.
Из еды он иногда получал кусок хлеба.
By then, the food was covered with insects.
К тому времени вся еда оказывается в насекомых.
Often, they have neither food nor the money to buy it.
Часто у них нет ни еды, ни денег, чтобы купить ее.
There's plenty of food.
Здесь полно еды.
It's full of food.
Там полно еды.
And lack of food.
И недостаток еды.
A kind of food?
Какая-то еда?
A mountain of food.
Гора из еды.
There's tons of food.
Есть тонны еды.
We're out of food.
нас нет еды.
- We've plenty of food.
- У нас полно еды.
Kitchen's out of food.
На кухне нет еды.
I'll have plenty of food.
Еды будет полно.
Until they were, he couldn’t risk sneaking to the kitchen for some food.
Он готов был рискнуть и выбраться из чулана на кухню в поисках какой-нибудь еды, но только если они уже легли.
And the food is wonderful.
Ну и еда была превосходная.
What food have we got left?
Еда-то у нас осталась?
There must be food and water somewhere in this place.
И наверняка где-нибудь здесь и еда, и питье есть.
“You are not to steal food from the fridge.”
— И не таскай еду из холодильника.
They were crazed by the smell of the food.
Запах еды доводил их до безумия.
“So we still haven’t got any food.
— Выходит, никакой еды у нас так и нет.
“It’s impossible to make good food out of nothing!
— Сделать еду из ничего невозможно!
“And we’ll need to think about some food as well.
И надо что-то сообразить насчет еды.
Or have you forgotten about food and drink?
Или вообще забыл про еду и питье?
1.2 food deprivation or forcible feeding with spoiled food, animal or human excreta or other food not normally eaten;
1.2 лишение пищи или насильственное кормление испорченной пищей, экскретами животных или человека или иными продуктами, обычно не потребляемыми в пищу;
Enjoy your food. Choose fresh foods as much as possible. Try not to rely on salt to flavour foods;
- наслаждайтесь пищей; выбирайте как можно более свежие продукты; старайтесь не пересаливать пищу для придания ей вкуса;
"Food for Thought" on
Пища для размышлений
Preparation and cooking of food
Приготовление пищи
Food and housing;
право на пищу и жилище;
Second is food.
Вторая - это пища.
Food and nutrition
Пища и пита-ние
swallowed food down to the stomach.
пищу в желудок.
They had a variety of food.
Они готовили различную пищу.
The quality of the food is poor.
Качество пищи плохое.
We've run out of food.
ћы исчерпали пищу.
That's two kinds of food.
Это два вида пищи!
There's plenty of food there now.
Там сейчас много пищи.
It's not my kind of food.
Это не моя пища.
People are bringing lots of food.
Люди принесут много пищи.
There was a disorganization of food.
Была дезорганизация поставки пищи.
So what sort of food do you eat?
Какую пищу вы едите?
Scout bee discovers a source of food.
Пчёла-разведчица находит источник пищи.
We have an abundance of food here.
У нас здесь обилие пищи.
Plenty of food and a thriving culture.
Пищи в изобилии, богатая культура.
Poor food and wary.
Жесткая, грубая пища.
Water is not easy to find there, nor food.
- Воду и пищу там найти очень трудно.
But it was not food that Buck and the huskies needed, but rest.
Но Бэк и его товарищи нуждались не столько в пище, сколько в отдыхе.
Or will it be chaumas—poison in the food? He shook his head.
Или, скажем, чаумас – яд в пище…» Он покачал головой.
And what did the food—that watery cabbage soup with cockroaches—matter to him?
И что значила для него пища — эти пустые щи с тараканами?
The rich man consumes no more food than his poor neighbour.
Богатый человек потребляет не больше пищи, чем его бедный сосед.
But though these are at hand, it may often be difficult to find food.
Но при наличии последних часто может оказаться трудным достать пищу.
When food is provided, it is easy to find the necessary clothing and lodging.
Когда обеспечена пища, легко найти необходимую одежду и жилище.
But when by the improvement and cultivation of land the labour of one family can provide food for two, the labour of half the society becomes sufficient to provide food for the whole.
Но когда благодаря улучшению и обработке земли труд одной семьи может уже снабжать пищей две семьи, труд половины всего общества оказывается достаточным для снабжения пищей всех жителей.
The demands of his flesh are so slight he does not yet need food,
– Телу его надо так мало, что до сих пор он обходился без пищи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test