Traduzione per "of evening" a russo
Of evening
Esempi di traduzione.
- From Wednesday evening, 17 until Friday evening, 19 September:
- с вечера среды, 17 сентября, до вечера пятницы, 19 сентября:
Evening: Reception
Вечер: Прием
In the evening of 27 February they left Kiev by car and drove until the next evening.
Вечером 27 февраля они выехали на машине из Киева и находились в пути до следующего вечера.
They were released the same evening.
В тот же вечер они были освобождены.
It was in the evening that the shooting started.
Стрельба началась вечером.
(f) A literary evening;
f) литературный вечер;
Evening Welcoming dinner
Вечер Ужин для участников
Arrival in Apia (evening)
Прибытие в Апиа (вечер)
Evening Return to Lashio
Вечер - Возвращение в Лашо
Sometimes this happens until evenings.
Иногда это продолжается до вечера.
Uh, General, um, if you don't mind me asking... what exactly is your version of evening plans?
Эм, генерал, эм, вы не против если я спрошу.. что именно по вашему такое планы на вечер?
Very best of evenings to you all.
- Самого доброго вам вечера.
What sort of evening do you have planned?
Как ты распланировал вечер?
FRASIER: My favourite sort of evening.
Такой вечер как раз по мне.
This type of evening always provides nonstop surprises.
Такие вечера приносят сплошные сюрпризы.
AND WHAT SORT OF EVENING IS THAT?
И какой же это должен быть вечер?
Tell me, what kind of evening is it?
Скажите мне, что это за вечер?
- And what sort of evening have you had, Molly?
- А как ты провела вечер, Молли?
It was a g-rated kind of evening.
У нас был вечер 12+, ничего такого.
This is the type of evening that requires free-balling.
В такой вечер надо ходить без белья.
He had not gone there, or even passed by, since that evening.
С того вечера он здесь не был и мимо не проходил.
he may come back this evening.
может, он к вечеру будет?
It was already late evening.
Был уже поздний вечер.
“Good evening, Hagrid.”
— Добрый вечер, Хагрид.
It was a cold, clear evening;
Был ясный холодный вечер.
“Good evening, Professor.”
— Добрый вечер, профессор.
«Good evening, Dance,» says the doctor with a nod. «And good evening to you, friend Jim.
– Добрый вечер, Данс, – сказал доктор и кивнул головой. – Добрый вечер, друг Джим.
She's not in, and may not be back until late in the evening.
Нет ее и не будет до глубокого, может быть, вечера.
Meanwhile the evening was close and lowering.
Между тем вечер был душный и мрачный.
This is an evening of wonders, indeed!
— Сегодня у нас в самом деле вечер чудес!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test