Traduzione per "of cause" a russo
Esempi di traduzione.
Causes of maternal deaths Cause
Причины материнской смертности
D. Suspected Cause(s)
Предполагаемая причина (причины)
and underlying causes of deforestation Underlying causes Direct causes
прямыми и косвенными причинами обезлесения и деградации
How clairvoyance could be in accord with the principle of cause and effect? A law of nature.
Как можно согласовать ясновидение с принципом причинно-следственной связи законов природы?
What sort of cause?
- Какого рода причины?
Confirmation of cause of death.
Подтверждение причины смерти.
No external indication of cause of death.
Внешних признаков причины смерти нет
And there are no definitive signs of cause.
И нет никаких видимых причин.
I've stood up for a lot of causes.
Я заступался по многим причинам.
Cardiac arrest is systematic absence of cause.
Без указания причины смерти произойдет сердечный приступ.
It could have come from any number of causes.
Может быть много разных причин.
But pica can have all sorts of causes.
Но парорексия может иметь множество причин.
You know, the cycle of cause and effect.
Ты знаешь, цикл причины и последствия.
Overtrading is the common cause of it.
Обычно причиной этого бывает чрезмерное расширение торговых операций.
The resulting mismatch is the cause of the apparent unpredictability.
Получаемое в итоге несоответствие — причина кажущейся непредсказуемости.
Luzhin even accused you of causing a child's death.
Лужин обвинял вас, что вы даже были причиной смерти ребенка.
The second of those causes or circumstances is the superiority of age.
Вторая из этих причин или обстоятельств есть преимущество возраста.
The third of those causes or circumstances is the superiority of fortune.
Третья из этих причин или обстоятельств есть преимущество состояния.
The fourth of those causes or circumstances is the superiority of birth.
Четвертая из этих причин или обстоятельств есть преимущество рождения.
Imagine, that terrible man seems to have been the cause of her death.
Вообрази, этот ужасный человек, кажется, и был причиной ее смерти.
“Even if that were true, it was because of you...you would still be the cause of it.”
— Если бы даже это была и правда, так из-за тебя же… все-таки ты же была бы причиной.
Parsimony, and not industry, is the immediate cause of the increase of capital.
Бережливость, а не трудолюбие, является непосредственной причиной возрастания капитала.
I'm sure he was the cause of the late Marfa Petrovna's death.”
Я уверена, что он был причиною смерти покойницы Марфы Петровны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test